| Russisch | Deutsch | |
| комм. фин. по предъявлении {adv} [о сроке уплаты по документу] | a vista <a v.> | |
Teilweise Übereinstimmung |
| прежде всего {adv} | vor allem <v. a.> | |
| сперва {adv} [разг.] [прежде всего] | vor allem <v. a.> | |
| временно исполняющий обязанности <врио> [в подписях] | in Vertretung <i. V., I. V.> | |
| хим. ванадий {м} <V> | Vanadium {n} <V> | |
| мед. оптика острота {ж} зрения | Visus {m} <V> | |
| един. электр. вольт {м} <В, V> | Volt {n} <V> | |
| физ. объём {м} | Volumen {n} <V> | |
| геогр. Форарльберг {м} | Vorarlberg {n} <V> | |
| тайный информант {м} | V-Mann {m} | |
| знак {м} виктори | V-zeichen {n} | |
| мед. внутривенно {adv} | intravenös <i. v.> | |
| мед. внутривенный {adj} | intravenös <i. v.> | |
| до Рождества Христова {adv} <до Р. Х.> | vor Christus <v. Chr.> | |
| зарегистрированное общество {с} | eingetragener Verein {m} <e.V.> | |
| до нашей эры <до н. э., д. н. э.> | vor unserer Zeitrechnung <v. u. Z.> | |
| комм. Федеральный союз {м} германской промышленности | Bundesverband {m} der Deutschen Industrie (e. V.) <BDI> | |
| фильм F Звёздные войны: Эпизод V – Империя наносит ответный удар [Ирвин Кершнер] | Star Wars: Episode V – Das Imperium schlägt zurück [Irvin Kershner] | |
| муз. ля минор {м} <a, Am> | a-Moll {n} <a, Am> | |
| муз. ля-бемоль минор {м} <as, Asm, a♭, A♭m, A♭m> | as-Moll {n} <as, Asm, a♭, A♭m, A♭m> | |
| от имени {adv} | im Auftrag <i. A., I. A.> [vor Unterschrift] | |
| муз. ля мажор {м} <A> | A-Dur {n} <A> | |
| расшатать {verb} [тж. перен.] [сов.] | lockern [a. fig.] | |
| охота травля {ж} [тж. перен.] | Hetzjagd {f} [a. fig.] | |
| пария {м} {ж} [тж. перен.] | Paria {m} [a. fig.] | |
| спорт поворот {м} [тж. перен.] | Wende {f} [a. fig.] | |
| очередной {adj} [о заседании и т.п.] | ordentlich [Sitzung u. ä.] | |
| сонный {adj} [перен.] [о местности, населённом пункте] | verträumt [Dorf u. Ä.] | |
| чахнуть {verb} [несов.] [тж. перен.] | dahinsiechen [geh.] [a. fig.] | |
| крупный {adj} [о зёрнах, частицах и т. п.] | grob [Sand, Kaffepulver u. Ä.] | |
| геол. горное мощный {adj} [о жилах, пластах] | mächtig [von Schichten o. Ä.] | |
| право арендовать {verb} [сов./несов.] [помещение] | mieten [von Wohnungen o. Ä.] | |
| подпольная кличка {ж} | Deckname {m} [eines Untergrundkämpfers o. Ä.] | |
| журчание {с} | Murmeln {n} [eines Baches u. Ä.] | |
| подпольная кличка {ж} | Tarnname {m} [eines Untergrundkämpfers o. Ä.] | |
| разбудить кого-л. {verb} [сов.] [тж. перен.] | jdn. erwecken [geh.] [a. fig.] [aufwecken] | |
| обветшать {verb} [сов.] | verfallen [Person, Gebäude, Sitten u. Ä.] | |
| карточка {ж} | Karte {f} [Plastikkarte, Visitenkarte, Lebensmittelkarte u. Ä.] | |
| гастр. ассорти {с} [нескл.] | Platte {f} [Wurst-, Fleisch-, Fischplatte u. a.] | |
| одеж. фалда {ж} [на сюртуке, фраке, мундире и т. п.] | Schoß {m} [eines Fracks, Sakkos u. a.] | |
| одеж. пола́ {ж} | Schoß {m} [eines Fracks, Sakkos u.a.] | |
| одеж. по́лы {мн} | Schöße {pl} [eines Fracks, Sakkos u.a.] | |
| осколок {м} | Splitter {m} [aus Glas, Keramik u.a.] | |
| игры спорт фора {ж} [преимущество] | Vorgabe {f} [Ausgleich durch Zeitvorsprung o. Ä.] | |
| лит. F Песочный человек [Э. Т. А. Гофман] | Der Sandmann [E. T. A. Hoffmann] | |
| лит. F Серапионовы братья [Э. Т. А. Гофман] | Die Serapionsbrüder [E.T.A. Hoffmann] | |
| поводок {м} | Leine {f} [für Hunde, Katzen u. a. Tiere] | |
| лит. F Золотой горшок [Э. Т. А. Гофман] | Der goldne Topf [E. T. A. Hoffmann] | |
| лит. F Щелкунчик и Мышиный король [Э. Т. А. Гофман] | Nussknacker und Mausekönig [E. T. A. Hoffmann] | |
| спорт рывок {м} [усиление скорости при беге и т. п.] | Ausreißen {n} [Erhöhung der Geschwindigkeit beim Rennen o. Ä.] | |