|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: an die Wurzeln des Problems herankommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an die Wurzeln des Problems herankommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: an die Wurzeln des Problems herankommen

Übersetzung 1 - 50 von 1438  >>

RussischDeutsch
VERB   an die Wurzeln des Problems herankommen | kam an die Wurzeln des Problems heran/an die Wurzeln des Problems herankam | an die Wurzeln des Problems herangekommen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
на рубеже веков {adv}an der Wende des Jahrhunderts
За дело!An die Arbeit!
К оружию!An die Waffen!
корни {мн}Wurzeln {pl}
право следовать букве закона {verb}sich (streng) an den Wortlaut des Gesetzes halten
придерживаться инструкций {verb}sich an die Vorschriften halten
соблюдать правила {verb}sich an die Regeln halten
ист. религ. жертва {ж} богамOpfergabe {f} an die Götter
прийти к власти {verb}an die Macht gelangen
пол. прийти к власти {verb}an die Macht kommen
ист. мартовские иды {мн}die Iden {pl} des März
морская бездна {ж}die Untiefen {pl} des Meeres
превратности {мн} судьбыdie Launen {pl} des Schicksals
час {м} прощанияdie Stunde {f} des Abschieds
вооружённый до зубов {adj}bis an die Zähne bewaffnet
Ревность гложет его.Die Eifersucht nagt an ihm.
отправить по принадлежности {verb}an die zuständige Stelle leiten
отправить по принадлежности {verb}an die zuständige Stelle weiterleiten
морская пучина {ж} [книжн.]die Untiefen {pl} des Meeres
пучина {ж} моря [книжн.]die Untiefen {pl} des Meeres
преодолеть половину пути {verb}die Hälfte des Weges bewältigen
Тоска сердце гложет.Die Wehmut nagt an meinem Herzen.
идиом. вооружаться до зубов {verb}sich bis an die Zähne bewaffnen
соблюдать правила уличного движения {verb}sich an die Verkehrsregeln halten
экон. выпуск {м} акций на биржуGang {m} an die Börse
лит. F К радости [Фридрих Шиллер]An die Freude [Friedrich Schiller]
Наступил час расставания.Die Stunde des Abschieds hat geschlagen.
библ. послов. Пути господни неисповедимы.Die Wege des Herrn sind unergründlich.
послов. Повторениемать учения.Wiederholung ist die Mutter des Studierens.
выходи́ть за пределы допустимого {verb}die Grenzen des Zulässigen überschreiten
ТВ F Маленький МоцартLittle Amadeus - Die Abenteuer des jungen Mozart
опрокинуться на подушки {verb} [разг.]sich an / gegen die Kissen lehnen
идиом. пристроиться к кормушке {verb} [презр.]an die Futterkrippe kommen [ugs.] [pej.]
биол. экол. приспособление {с} к окружающей среде [адаптация]Anpassung {f} an die Umwelt
погрузиться в глубь океана {verb}in die Tiefen des Ozeans eintauchen
иск. F Возвращение блудного сына [Рембрандт]Die Rückkehr des verlorenen Sohnes [Rembrandt]
фильм F Маска Зорро [Мартин Кэмпбелл]Die Maske des Zorro [Martin Campbell]
лит. F Семья вурдалака [Алексей Толстой]Die Familie des Wurdalak [Alexei Tolstoi]
фильм F Час волка [Ингмар Бергман]Die Stunde des Wolfs [Ingmar Bergman]
корениться в чём. {verb} [несов.]in etw.Dat. wurzeln
идиом. взорваться {verb} [разг.] [прийти в негодование] [сов.]an die Decke gehen [ugs.]
лит. F Тайна замка Чимниз [Агата Кристи]Die Memoiren des Grafen [Agatha Christie]
идиом. взвиться до потолка {verb} [прийти в негодование] [разг.]an die Decke gehen [ugs.]
подобрать кого-л. под ноготь {verb} [идиом.]jdn. an die Kandare nehmen [Redewendung]
идиом. Вперёд и с песней! [разг.] [шутл.]Ran an die Buletten! [ugs.] [hum.]
идиом. идти в логово льва {verb}sich in die Höhle des Löwen begeben / wagen
лит. F Дары маленького народца [братья Гримм]Die Geschenke des kleinen Volkes [Brüder Grimm]
фильм F Каникулы господина Юло [Жак Тати]Die Ferien des Monsieur Hulot [Jacques Tati]
лит. F Убийства по алфавиту [Агата Кристи]Die Morde des Herrn ABC [Agatha Christie]
лит. F Приключения Тома Сойера [Марк Твен]Die Abenteuer des Tom Sawyer [Mark Twain]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=an+die+Wurzeln+des+Problems+herankommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.114 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung