Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: anspornen [durch Zuruf]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

anspornen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: anspornen [durch Zuruf]

Übersetzung 1 - 45 von 45

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du anspornen[durchZuruf]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
поощрять {verb} [несов.]anspornen
пищ. квашеный {adj}gesäuert [durch Gärung]
гастр. пищ. квашение {с}Säuern {n} [durch Gärung]
пищ. квашение {с}Säuerung {f} [durch Gärung]
усушка {ж}Gewichtsverlust {m} [durch Trocknen]
усушка {ж}Schwund {m} [durch Austrocknen]
выяснять {verb} [несов.]herausfinden [durch Nachforschungen entdecken]
оглушение {с} [шумом]Betäubung {f} [durch Lärm]
ист. пригвоздить к кресту {verb}kreuzigen [durch Annageln]
морённый {adj} [голодом, жаждой]gepeinigt [durch Hunger, Durst]
понимать {verb} [догадываться] [несов.]herausfinden [durch Nachforschungen entdecken]
поцарапать {verb} [сов.]krallen [veraltet] [durch Kratzen verletzen]
запутанный {adj} {past-p} [беспорядочно перевитый]verwirrt [durch Ineinanderverschlingen in Unordnung gebracht]
идиом. насквозь {adv} [разг.] [полностью]durch und durch [ugs.] [völlig]
гастр. пищ. квасить {verb} [несов.] [подвергать кислому брожению]säuern [durch Gärung]
кокать {verb} [несов.] [разг.] [разбивать]zerschlagen [durch Schlagen zerbrechen]
кокнуть {verb} [сов.] [разг.] [разбить]zerschlagen [durch Schlagen zerbrechen]
напечатать {verb} [типографским способом] [сов.]drucken [durch Druck vervielfältigen]
пари́ть {verb}  воздухе] [несов.]gleiten [durch die Luft]
перевешать {verb} [казнить через повешение] [сов.]aufhängen [durch Erhängen hinrichten]
печатать {verb} [типографским способом] [несов.]drucken [durch Druck vervielfältigen]
репетировать {verb} [несов.] [повторять, разучивать]repetieren [geh.] [durch Wiederholen einüben]
игры спорт фора {ж} [преимущество]Vorgabe {f} [Ausgleich durch Zeitvorsprung o. Ä.]
туризм путешествие {с} по ЕвропеEuropareise {f} [Reise durch Europa]
подтверждать {verb} [клятвой, рукопожатием] [несов.]bekräftigen [durch einen Eid, Handschlag bestätigen]
военно право самострел {м} [намеренное ранение]Selbstverstümmelung {f} [durch einen Schuss - im Kriegsdienst]
идиом. во всех отношениях {adv}durch und durch [ugs.] [in jeder Hinsicht]
засы́пать {verb} [сов.] [заполнить доверху чем-л. сыпучим]zuschütten [durch Hineinschütten ausfüllen]
подреза́ть кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [перен.]jdn. ausbremsen [durch Bremsen behindern]
погорелец {м}Brandopfer {n} [jd., dessen Eigentum durch Brand beschädigt / zerstört wurde]
конн. заезженный {adj} [разг.]  лошади]gepeinigt [Pferd; durch häufiges und langes Reiten gequält]
выплакать что-л. {verb} [сов.] [разг.] [перен.]etw. erbetteln [durch Tränen oder inständiges Bitten]
выплакивать что-л. {verb} [несов.] [разг.] [перен.]etw. erbetteln [durch Tränen oder inständiges Bitten]
проигрывать {verb} [деньги или ценные вещи в азартной игре] [несов.]verspielen [durch Spielen verlieren]
военно оруж. расстреливать {verb} [несов.] [подвергать обстрелу или расстрелу]zusammenschießen [durch Beschuss zerstören] [ugs. auch erschießen]
Лучи солнца пробились из-за туч.Die Sonnenstrahlen kamen durch die Wolken durch.
замаскироваться {verb} [сов.] [изменить внешний вид до неузнаваемости]sich vermummen [sich durch Verkleiden unkenntlich machen]
ас {м} [отличный специалист в какой-л. области]Ass {n} [ugs.] [durch Leistung hervorragende Persönlichkeit]
запись {ж} [на бумагу, плёнку и т. п.]Aufzeichnung {f} [durch Schrift, Bild oder Ton]
кайф {м} [жарг.] [состояние эйфории при наркотическом опьянении]Kick {m} [durch Drogen hervorgerufener euphorieähnlicher Zustand]
военно разредить шеренги противника {verb} [уничтожить огнём часть живой силы]die Reihen des Feindes ausdünnen [durch Beschuss]
съесть кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [перен.] [извести придирками, попрёками, бранью]jdn. fertigmachen [ugs.] [durch Schikane, Vorwürfe, Schimpferei]
идиом. есть поедом кого-л. {verb} [разг.] [непрестанно бранить, мучить попрёками]jdm. das Leben schwer machen [durch Vorwürfe, Schimpfereien, Meckereien]
послов. Не красна изба углами, красна пирогами.Ein Haus ist nicht schön durch seine Wände, wohl aber durch gastliche Hände.
зажраться {verb} [сов.] [разг.] [презр.] [перен.] [стать капризным от слишком хороших условий жизни, работы]verwöhnt sein [durch zu gute Lebens- oder Arbeitsbedingungen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=anspornen+%5Bdurch+Zuruf%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten