Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: auf+tönernen+wackeligen+wackligen+schwachen+Füßen+stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+tönernen+wackeligen+wackligen+schwachen+Füßen+stehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: auf tönernen wackeligen wackligen schwachen Füßen stehen

Übersetzung 501 - 550 von 601  <<  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
F лит. театр Ифигения в Тавриде [Иоганн Вольфганг фон Гёте]Iphigenie auf Tauris [Johann Wolfgang von Goethe]
F лит. Убийство на поле для гольфа [Агата Кристи]Mord auf dem Golfplatz [Agatha Christie]
орн. филин {м} [Bubo bubo]Auf {m} [österr.] [geh.] [Uhu]
подстерегать кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. lauern
дожидаться кого-л./чего-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. warten
ждать кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. warten
Unverified приближаться к кому-л./чему-л. {verb}auf jdn./etw. zugehen
подстегнуть кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [поторопить, побудить к действию]jdn. auf Vordermann bringen [ugs.] [Idiom]
ссылаться на {verb} [+akk.] [несов.]sich beziehen auf [+Akk.]
Мало где он бывает.  немногих местах]Er hält sich nur an wenigen Orten auf.
идиом. У него на лбу написано. [разг.] [перен.]Es steht ihm auf der Stirn geschrieben. [fig.]
Unverified Я ни в коем случае не могу этого допустить.Ich kann das auf keinen Fall zulassen.
послов. Без кота мышам масленица.Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
послов. Не руби сук, на котором сидишь.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
отложить до греческих календ {verb} [книжн.] [идиом.]auf den Sankt-Nimmerleins-Tag verschieben [ugs.] [hum.] [Idiom]
идиом. петь акафисты / дифирамбы / оды в чью-л. честь {verb}auf jdn./etw. ein Loblied anstimmen / singen
F лит. В поисках утраченного времени [Марсель Пруст]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]
админ. по распоряжению {adv} [+gen.]auf Anordnung [+ Gen.]
админ. по распоряжению {adv} [+gen.]auf Verfügung [+ Gen.]
обращать внимание на кого-л./что-л. {verb}auf jdn./etw. achten
глядеть за кем-л./чем-л. {verb} [разг.] [несов.]auf jdn./etw. achtgeben
зависеть от кого-л./чего-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. ankommen
присматривать за кем-л./чем-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. aufpassen
посмотреть за кем-л./чем-л. {verb} [сов.]auf jdn./etw. aufpassen [beaufsichtigen]
ориентировать на кого-л./что-л. {verb} [сов./несов.]auf jdn./etw. ausrichten [einstellen]
идиом. уповать на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [возв.]auf jdn./etw. bauen
воздействовать на кого-л./что-л. {verb} [сов./несов.]auf jdn./etw. einwirken
оказывать воздействие на кого-л./что-л. {verb}auf jdn./etw. einwirken
повлиять на кого-л./что-л. {verb} [сов.]auf jdn./etw. einwirken
прийтись на кого-л./что-л. {verb} [сов.]auf jdn./etw. entfallen
приходиться на кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. entfallen
указывать на кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. hinweisen
начихать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
начхать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
идиом. плевать на кого-л./что-л. {verb} [разг.] [несов.]auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
идиом. чихать на когo-л./что-л. {verb} [разг.] [несов.]auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
идиом. чихнуть на когo-л./что-л. {verb} [разг.] [сов.]auf jdn./etw. pfeifen [ugs.]
бить по кому-л./чему-л. {verb} [несов.] [стрелять]auf jdn./etw. schießen
оруж. стрелять в кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. schießen
оруж. стрелять по кому-л./чему-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. schießen
наплевать на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]auf jdn./etw. spucken [auch fig.]
пялиться на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [разг.]auf jdn./etw. starren
уставиться на кого-л./что-л. {verb} [разг.] [сов.]auf jdn./etw. starren
набредать на кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. stoßen
набрести на кого-л./что-л. {verb} [сов.]auf jdn./etw. stoßen
наталкиваться на кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. stoßen
наткнуться на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [разг.]auf jdn./etw. stoßen
натолкнуться на кого-л./что-л. {verb} [сов.]auf jdn./etw. stoßen
натыкаться на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [разг.]auf jdn./etw. stoßen
полагаться на кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. vertrauen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=auf%2Bt%C3%B6nernen%2Bwackeligen%2Bwackligen%2Bschwachen%2BF%C3%BC%C3%9Fen%2Bstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.140 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten