|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: auf einer Ebene mit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf einer Ebene mit in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: auf einer Ebene mit

Übersetzung 851 - 900 von 1327  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
послов. Нашла коса на камень.Es geht hart auf hart.
Снег лежит на полях.Auf den Feldern liegt Schnee.
Убийство карается смертной казнью.Auf Mord steht die Todesstrafe.
Я полагаюсь на тебя.Ich verlasse mich auf dich.
быть в курсе дела {verb}auf dem Laufenden sein [Redewendung]
встать на цыпочки / носки {verb}sich auf (die) Zehenspitzen stellen
зайти на чашку чая {verb}auf eine Tasse Tee vorbeikommen
идиом. катиться по наклонной плоскости {verb}auf die schiefe Bahn geraten
напасть на след / следы {verb} [разг.]auf eine Spur stoßen
не видеть одним глазом {verb}auf einem Auge blind sein
не забывать своих обязанностей {verb}auf seine Pflichten bedacht sein
привлекать к себе внимание {verb}die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
идиом. привлекать чьё-л. внимание {verb}jds. Aufmerksamkeit auf sich ziehen
разложить еду по тарелкам {verb}das Essen auf Teller verteilen
снимать фильм на видео {verb}einen Film auf Video aufnehmen
идиом. снова встать на ноги {verb}wieder auf die Beine kommen
ступать на цыпочках / носках {verb}auf (den) Zehenspitzen laufen [ugs.]
тронуться в путь-дорогу {verb}sich auf den Weg machen
упорствовать в своём мнении {verb}auf / bei seiner Meinung beharren
ист. нападение {с} на Пёрл-ХарборAngriff {m} auf Pearl Harbor
идиом. иметь под собой твёрдую почву {verb}auf festem Boden fußen
пить за чьё-л. здоровье {verb}auf jds. Wohl trinken
лопоухий {adj} [разг.]  человеке с оттопыренными ушами]mit Segelohren [nachgestellt] [ugs.]
заниматься чем-л. {verb} [проявлять интерес, изучать] [несов.]sich mit etw. befassen
(критически) разбирать что-л. {verb} [несов.]sich mit etw. auseinandersetzen [eingehend beschäftigen]
корреспондировать с чем-л. {verb} [несов.] [книжн.]mit etw. korrespondieren [geh.] [übereinstimmen]
мыслить сделать что-л. {verb} [несов.] [разг.] [рассчитывать]mit etw. rechnen [erwarten]
общаться с кем-л. {verb} [несов.] [поддерживать отношения]mit jdm. Umgang pflegen
ознакомиться с чем-л. {verb} [сов.]sich mit etw.Dat. vertraut machen
откровенничать с кем-л. {verb} [несов.] [разг.]mit jdm. allzu offen sein
поквитаться с кем-л. {verb} [сов.] [разг.]mit jdm. quitt sein [ugs.]
ист. сечь розгами кого-л. {verb}jdn. mit Ruten streichen [als öffentliche Strafe]
сношаться с кем-л. {verb} [несов.] [разг.]es mit jdm. treiben [ugs.]
трахнуться с кем-л. {verb} [разг.] [груб.] [сов.]mit jdm. vögeln [vulg.]
тянуть спичку {verb} [чтобы выбрать одного человека из группы]mit Streichhölzern knobeln
лопоухий мальчик {м} [разг.] [об ушах]ein Junge {m} mit Segelfliegerohren [ugs.]
идиом. с грехом пополам [разг.]  большим трудом]mit Hängen und Würgen
делиться с кем-л. барышом {verb} [разг.]mit jdm. den Gewinn teilen
играть в ёдну {verb} [устр.] [разговаривать с собой]mit sich selbst sprechen
клин клином вышибать {verb} [перен.]den Teufel mit dem Beelzebub austreiben [fig.]
навести мосты с кем-л. {verb} [устанавливать отношения]mit jdm. Kontakt herstellen
идиом. всеми фибрами (своей) души {adv} [книжн.]mit allen Fasern seines Herzens [geh.]
идиом. всеми фибрами (своей) души {adv} [книжн.]mit jeder Faser seines Herzens [geh.]
идиом. Моё терпение лопнуло / иссякло.Ich bin mit meiner Geduld am Ende.
Unverified Не связывайся со мной.Leg dich nicht mit mir an. [ugs.]
послов. Язык до Киева доведёт.Mit Fragen kommt man auch ans Ziel.
весьма сурово обходиться с кем-л. {verb}mit jdm. sehr hart umgehen
лезть рукой в карман {verb}mit der Hand in die Tasche greifen
идиом. обрушиться на кого-л. с упрёками {verb}jdn. mit Vorwürfen überhäufen / überschütten
очень грубо обращаться с кем-л. {verb}mit jdm. sehr grob umgehen
Vorige Seite   | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=auf+einer+Ebene+mit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.145 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung