Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: auf einer Ebene mit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf einer Ebene mit in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: auf einer Ebene mit

Übersetzung 951 - 1000 von 1082  <<  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
откладывать деньги на чёрный день {verb} [идиом.]etw. auf die hohe Kante legen [Idiom]
идиом. послов. попасть не в бровь, а в глаз {verb}den Nagel auf den Kopf treffen
конн. поставить не на ту лошадь {verb} [тж. перен.]auf das falsche Pferd setzen [auch fig.]
борьба {ж} не на жизнь, а на смертьKampf {m} auf Leben und Tod
мат. матрица {ж}, симметричная относительно побочной диагоналиsymmetrische Matrix {f} in Bezug auf die Nebendiagonale
F лит. театр Ифигения в Тавриде [Иоганн Вольфганг фон Гёте]Iphigenie auf Tauris [Johann Wolfgang von Goethe]
F лит. Принцесса на горошине [Ганс Христиан Андерсен]Die Prinzessin auf der Erbse [Hans Christian Andersen]
F лит. Убийство на поле для гольфа [Агата Кристи]Mord auf dem Golfplatz [Agatha Christie]
F иск. Шулер с бубновым тузом [Жорж де Латур]Der Falschspieler mit dem Karo-Ass [Georges de la Tour]
дожидаться кого-л./чего-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. warten
ждать кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. warten
обойтись чем-л. {verb} [разг.] [сов.] [удовлетвориться имеющимся]mit etw. auskommen [mit dem zurechtkommen, was man zur Verfügung hat]
подстегнуть кого-л. {verb} [сов.] [разг.] [поторопить, побудить к действию]jdn. auf Vordermann bringen [ugs.] [Idiom]
подстерегать кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. lauern
потакать кому-л./чему-л. {verb} [несов.] [разг.]mit jdm./etw. Nachsicht haben
орн. филин {м} [Bubo bubo]Auf {m} [österr.] [geh.] [Uhu]
идиом. еле-еле {adv}mit Müh und Not
знакомить кого-л. с кем-л. {verb} [несов.]jdn. mit jdm. bekannt machen
конфликтовать с кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]mit jdm./etw. in Konflikt geraten
обходиться c кем-л./чем-л. {verb} [несов.]mit jdm./etw. umgehen [behandeln]
поспеть за кем-л./чем-л. {verb} [разг.] [сов.]mit jdm./etw. Schritt halten
Unverified приближаться к кому-л./чему-л. {verb}auf jdn./etw. zugehen
разделаться с кем-л./чем-л. {verb} [сов.]mit jdm./etw. fertig werden
рассчитывать на кого-л./что-л. {verb} [несов.]mit jdm./etw. rechnen [erwarten]
солидаризироваться с кем-л./чем-л. {verb} [сов./несов.]sich mit jdm./etw. solidarisieren
идиом. соприкасаться с кем-л./чем-л. {verb} [несов.]mit jdm./etw. in Berührung kommen
ссылаться на {verb} [+akk.] [несов.]sich beziehen auf [+Akk.]
столкнуться с кем-л./чем-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]mit jdm./etw. zusammenstoßen [auch fig.]
тягаться с кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]sich mit jdm./etw. messen [geh.]
иметь дело с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
иметь отношение с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
потолковать с кем-л. о чём-л. {verb} [сов.] [разг.]sich mit jdm. über etw. unterhalten
послов. Без кота мышам масленица.Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Мало где он бывает.  немногих местах]Er hält sich nur an wenigen Orten auf.
вести переговоры с кем-л. о чём-л. {verb}mit jdm. über etw. verhandeln
отложить до греческих календ {verb} [книжн.] [идиом.]auf den Sankt-Nimmerleins-Tag verschieben [ugs.] [hum.] [Idiom]
спорить с кем-л. по поводу чего-л. {verb}sich mit jdm. über etw. streiten
послов. Не руби сук, на котором сидишь.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
идиом. У него на лбу написано. [разг.] [перен.]Es steht ihm auf der Stirn geschrieben. [fig.]
Unverified Я ни в коем случае не могу этого допустить.Ich kann das auf keinen Fall zulassen.
идиом. петь акафисты / дифирамбы / оды в чью-л. честь {verb}auf jdn./etw. ein Loblied anstimmen / singen
F лит. В поисках утраченного времени [Марсель Пруст]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]
гордиться кем-л./чем-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. stolz sein
завидовать кому-л./чему-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. neidisch sein
поджидать кого-л./что-л. {verb} [разг.] [несов.]auf jdn./etw. warten
позавидовать кому-л./чему-л. {verb} [сов.]auf jdn./etw. neidisch sein
радоваться кому-л./чему-л. {verb} [несов.]sich auf jdn./etw. freuen
в сторону кого-л./чего-л. {adv}in Richtung auf jdn./etw.
еле-еле {adv}mit knapper Not
админ. по распоряжению {adv} [+gen.]auf Anordnung [+ Gen.]
Vorige Seite   | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=auf+einer+Ebene+mit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.152 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten