Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: auf seine eigene Stimme hören
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf seine eigene Stimme hören in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: auf seine eigene Stimme hören

Übersetzung 451 - 500 von 645  <<  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
тронуться в путь-дорогу {verb}sich auf den Weg machen
упорствовать в своём мнении {verb}auf / bei seiner Meinung beharren
военно ист. гитлеровское нашествие {с} на СССРÜberfall {m} Hitlerdeutschlands auf die UdSSR
идиом. любовь {ж} с первого взглядаLiebe {f} auf den ersten Blick
ист. нападение {с} на Пёрл-ХарборAngriff {m} auf Pearl Harbor
идиом. Ни за что на свете!Um nichts auf der Welt!
мед. быть глухим на одно ухо {verb}auf einem Ohr taub sein
идиом. взять / брать грех на душу {verb}eine Schuld auf sich laden
идти по чьим-л. следам {verb}jdm. auf dem Fuße folgen
идиом. иметь под собой твёрдую почву {verb}auf festem Boden fußen
Unverified перейти с чая на кофе {verb}von Tee auf Kaffee umsteigen
пить за чьё-л. здоровье {verb}auf jds. Wohl trinken
сохранить музыку на жёсткий диск {verb}Musik auf der Festplatte abspeichern
идиом. кому-л. достанется [разг.]jd. kriegt eins auf den Deckel [ugs.]
надевать что-л. {verb} [несов.] [головной убор]etw.Akk. auf den Kopf stülpen
идиом. томить кого-л. {verb} [заставлять мучиться неизвестностью] [несов.]jdn. auf die Folter spannen
одним глотком {adv} [залпом]auf einmal [ugs.] [in einem Zug, ohne Unterbrechung]
взгромождаться на что-л. {verb} [несов.] [разг.]mit Mühe auf etw. hinaufklettern
взгромоздиться на что-л. {verb} [сов.] [разг.]mit Mühe auf etw. hinaufklettern
заботиться о ком-л. {verb} [несов.] [присматривать]auf jdn. achtgeben [Kind usw.]
настаивать на чём-л. {verb} [несов.]auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen
отрекаться от чего-л. {verb} [от благ] [несов.]auf etw.Akk. verzichten
идиом. Скатертью дорога / дорожка! [разг.]Dann zieh Leine! (Niemand hält Dich auf.)
идиом. возвести кого-л. на пьедестал {verb}jdn. auf ein Podest heben / stellen
встать на дыбы {verb} [тж. перен.]sich auf die Hinterbeine stellen [auch fig.]
заострить внимание на чём-л. {verb}die Aufmerksamkeit auf etw.Akk. konzentrieren
идиом. не посмотреть на что-л. {verb} [разг.]auf etw. keine Rücksicht nehmen
идиом. не хотеть заниматься чем-л. {verb}auf etw. keinen Bock haben [ugs.]
получить по морде {verb} [груб.]ein paar auf die Fresse kriegen [ugs.]
идиом. попасться кому-л. на удочку {verb} [разг.]jdm. auf den Leim gehen [ugs.]
Unverified поставить кого-л. на колени {verb} [перен.]jdn. auf die Knie zwingen
идиом. привести кого-л. в бешенство {verb}jdn. auf die Palme bringen [ugs.]
Unverified привести что-л. в порядок {verb} [разг.]etw. auf Vordermann bringen [ugs.]
Oна ëрзала на стуле.Sie rutschte auf ihrem Stuhl hin und her.
идиом. больше всего на светеmehr als alles andere auf der Welt
Куры сидят на насестах.Die Hühner hocken auf der Stange. [ugs.]
идиом. На улице ни души.Es ist keine Menschenseele auf der Straße.
Толпа валит на площадь. [разг.]Die Menschenmenge drängt auf den Platz.
идиом. отложить что-л. в долгий ящик {verb}etw. auf die lange Bank schieben
потратить много времени на что-л. {verb}viel Zeit auf etw. verwenden
пригласить кого-л. на чашку чая {verb}jdn. auf eine Tasse Tee einladen
идиом. точить зуб / зубы на кого-л. {verb}einen Groll auf jdn. haben
ходить за кем-л. по пятам {verb}jdm. auf Schritt und Tritt folgen
послов. На каждого мудреца довольно простоты.Auf jeden Weisen kommt genug Einfalt.
идиом. Об этом не может быть и речи!Auf (gar) keinen Fall!
Unverified Он не ответил на моё письмо.Auf meinen Brief hat er geschwiegen.
Он судит по себе о других.Er schließt von sich auf andere.
идиом. Это к делу не относится.Das steht auf einem anderen Blatt.
Я очень сержусь на тебя.Ich bin sehr ärgerlich auf dich.
идиом. быть на седьмом небе (от счастья) {verb}auf Wolke sieben sein / schweben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=auf+seine+eigene+Stimme+h%C3%B6ren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung