Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: aus dem Staub machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus dem Staub machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: aus dem Staub machen

Übersetzung 1 - 50 von 568  >>

RussischDeutsch
VERB   sich aus dem Staub machen | machte sich aus dem Staub/sich aus dem Staub machte | sich aus dem Staub gemacht
 edit 
SYNO   [sich] aus dem Staub machen [ugs.] ... 
Suchbegriffe enthalten
испариться {verb} [сов.] [разг.] [шутл.] [исчезнуть]  человеке]sich aus dem Staub machen [ugs.] [Idiom]
испаряться {verb} [несов.] [разг.] [шутл.] [исчезать]sich aus dem Staub machen [ugs.] [Idiom]
Teilweise Übereinstimmung
из-за границыaus dem Ausland
рит. без подготовки {adv}aus dem Stegreif
с ходу {adv} [не задумываясь]aus dem Stegreif
идиом. экспромтом {adv}aus dem Stegreif
идиом. Прочь с дороги!Aus dem Weg!
в переводе с французского {adv}aus dem Französischen übersetzt
спорт Unverified сойти с дистанции на гонкахaus dem Rennen ausscheiden
выйти из машины {verb}aus dem Auto aussteigen
выйти из машины {verb}aus dem Auto steigen
вставать с постели {verb}aus dem Bett steigen
орн. вылупиться из яйца {verb}aus dem Ei schlüpfen
выпрыгнуть из окна {verb}aus dem Fenster springen
сбежать из тюрьмы {verb}aus dem Gefängnis ausbrechen
уйти из тюрьмы {verb} [совершить побег]aus dem Gefängnis ausbrechen
бежать из тюрьмы {verb}aus dem Gefängnis fliehen
идиом. выйти из равновесия {verb}aus dem Gleichgewicht geraten
эзот. гадать на кофейной гуще {verb}aus dem Kaffeesatz lesen
мед. выходить из комы {verb}aus dem Koma erwachen
выйти из игры {verb}aus dem Spiel ausscheiden
найти выход из леса {verb}aus dem Wald herausfinden
увольняться со службы {verb}aus dem Dienst scheiden [geh.]
уходить со службы {verb}aus dem Dienst scheiden [geh.]
расстаться с жизнью {verb} [умереть]aus dem Leben scheiden [geh.]
(добровольно) уйти из жизни {verb}(freiwillig) aus dem Leben scheiden
интернет скачивать файлы из Интернета {verb}Dateien aus dem Internet herunterladen
высовываться из окна {verb}sich aus dem Fenster lehnen
избегать кого-л./что-л. {verb} [несов.]jdm./etw. aus dem Weg gehen
избежать кого-л./что-л. {verb} [сов.]jdm./etw. aus dem Weg gehen
идиом. сторониться кого-л./чего-л. {verb} [несов.] [избегать]jdm./etw. aus dem Weg gehen
привести кого-л. в замешательство {verb}jdn. aus dem Konzept bringen [Idiom]
послов. С глаз долой, из сердца вон.Aus den Augen, aus dem Sinn.
идиом. побывать за решёткой {verb} [разг.]mit dem Gefängnis Bekanntschaft machen [hum.]
кокать кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [убивать]jdn. aus dem Weg räumen [Idiom] [töten]
идиом. Это переходит все границы.Das schlägt dem Fass den Boden aus.
Это из области фантазии.Dies stammt aus dem Reich der Phantasie.
Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
идиом. делать из нужды́ добродетель {verb}aus der Not eine Tugend machen
идиом. делать из мухи слона {verb}aus einer Mücke einen Elefanten machen
идиом. разгласить тайну {verb}die Katze aus dem Sack lassen [fig.]
идиом. быть похожим на кого-л. как две капли воды {verb}jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein
выплакать (все) глаза {verb} [разг.] [идиом.]sich die Augen aus dem Kopf weinen [Idiom]
F муз. Похищение из сераля [Вольфганг Амадей Моцарт]Die Entführung aus dem Serail [Wolfgang Amadeus Mozart]
идиом. таскать для кого-л. каштаны из огня {verb}für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen [ugs.]
идиом. не делать тайны из чего-л. {verb}kein / keinen Hehl aus etw.Dat. machen
идиом. не скрывать чего-л. {verb}kein / keinen Hehl aus etw.Dat. machen
выйти в люди {verb} [достичь хорошего общественного положения]etwas aus sich machen [es zu etwas bringen]
идиом. чужими руками жар загребать {verb}sich von anderen die Kastanien aus dem Feuer holen lassen
идиом. сделать (отбивную) котлету из кого-л. {verb} [разг.]aus jdm. Hackfleisch machen [ugs.] [oft hum.] [jdn. übel zurichten]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=aus+dem+Staub+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.068 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung