|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: bis über beide Ohren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bis über beide Ohren in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: bis über beide Ohren

Übersetzung 201 - 250 von 280  <<  >>

RussischDeutsch
SYNO   absolut | bis über beide Ohren [ugs.] ... 
Teilweise Übereinstimmung
идиом. задаться мыслью о чём-л. {verb} [книжн.]sich über etw. Gedanken machen
уяснить для себя что-л. {verb} [сов.]sich über etw. Klarheit verschaffen
подтрунивать над кем-л. {verb} [несов.]sich über jdn. lustig machen
наброситься на еду {verb} [разг.]über das Essen herfallen [ugs.]
обрадоваться чему-л. {verb} [сов.]über etw. sehr erfreut sein
радоваться чему-л. {verb} [несов.]über etw. sehr erfreut sein
геогр. Наветренные (Антильские) острова {мн}Inseln {pl} über dem Winde [Antillen]
круглый год {adv}das ganze Jahr durch / über
Это мне не под силу.Das geht über meine Kräfte.
Это выше моего понимания.Das geht über meinen Verstand.
Он умолчал об этом несчастье.Er schwieg über dieses Unglück.
Он умолчал о своём успехе.Er schwieg über seinen Erfolg.
образ. сидеть за уроками {verb}an / über seinen Hausaufgaben sitzen
идиом. не видеть дальше своего носа {verb}nicht über den Tellerrand hinausschauen
сойтись в цене {verb}sich über den Preis verständigen
идиом. быть вне подозрений {verb}über jeden Verdacht erhaben sein
идиом. быть выше всяких подозрений {verb}über jeden Verdacht erhaben sein
говорить о своих чувствах {verb}über seine (eigenen) Gefühle sprechen
мат. алгебра {ж} над кольцомAlgebra {f} über einem kommutativen Ring
город город-стотысячник {м}Stadt {f} mit (über) hunderttausend Einwohnern
запросить кого-л. o чём-л. {verb} [сов.]jdn. über etw. fragen [Anfrage richten]
принимать решение о ком-л./чём-л. {verb}über jdn./etw. befinden [oft Amtssprache]
набрасываться на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [тж. перен.]über jdn./etw. herfallen [auch fig.]
наброситься на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]über jdn./etw. herfallen [auch fig.]
идиом. дать кому-л. отчёт в чём-л. {verb}jdm. über etw.Akk. Rechenschaft ablegen
превзойти чьи-л. силы / возможности {verb}jdm. über den Kopf wachsen [fig.]
идиом. обвести кого-л. вокруг пальца {verb} [разг.]jdn. über den Tisch ziehen [ugs.]
идиом. обуть кого-л. {verb} [разг.] [ловко обмануть]jdn. über den Tisch ziehen [ugs.]
идиом. смотреть на кого-л. свысока {verb}jdn. über die Achsel ansehen [selten]
спорить с кем-л. по поводу чего-л. {verb}sich mit jdm. über etw. streiten
потолковать с кем-л. о чём-л. {verb} [сов.] [разг.]sich mit jdm. über etw. unterhalten
задумываться над чем-л. {verb} [несов.]sich über etw.Akk. Gedanken machen
размышлять о чём-л. {verb} [несов.]sich über etw.Akk. Gedanken machen
смеяться над кем-л./чем-л. {verb} [несов.]sich über jdn./etw. lustig machen
трунить над кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]sich über jdn./etw. lustig machen
Пальцы бегают по клавишам.Die Finger fliegen über die Tasten.
Стая чаек реет над морем.Ein Möwenschwarm schwebt über dem Meer.
Ему уже за тридцать.Er ist schon über dreißig (Jahre).
Ему пошёл шестой десяток.Er ist über die Fünfzig hinaus.
Ему (было) далеко за шестьдесят.Er war weit über sechzig (Jahre).
Туман пал на землю.Nebel legte sich über den Boden.
идиом. послов. На вкус и цвет товарищей нет.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
послов. О вкусах не спорят.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
стричь всех под одну гребёнку {verb} [идиом.]alle über einen Kamm scheren [Idiom]
прокормить семью {verb}die Familie über Wasser halten [fig.]
иметь крышу над головой {verb}ein Dach über dem Kopf haben
идиом. выпить / хватить лишнего {verb} [разг.]  спиртном]einen über den Durst trinken [ugs.]
выходить за пределы границ {verb}sich über eine Grenze hinaus ausdehnen
размышлять о бренности всего земного {verb}über die Vergänglichkeit alles Irdischen nachsinnen
поговорить о том о сём {verb} [разг.]über dieses und jenes sprechen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=bis+%C3%BCber+beide+Ohren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung