|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: dastehen wie Ochse Ochs vor vorm Scheunentor Tor
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Russisch Deutsch: dastehen wie Ochse Ochs vor vorm Scheunentor Tor

Übersetzung 301 - 350 von 455  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
идиом. как в воду канутьwie vom Erdboden verschluckt
как и следовало ожидатьwie zu erwarten war
как не в себя {adv}wie verrückt [sehr viel]
Как прошёл твой день?Wie war dein Tag?
Как ты себя чувствуешь?Wie fühlst du dich?
Как у него дела?Wie geht es ihm?
послов. Unverified Он соврёт - недорого возьмёт.Er lügt wie gedruckt.
идиом. быть нем, как рыба {verb}wie ein Grab schweigen
ползти со скоростью черепахи {verb}wie eine Schnecke kriechen
как бы то ни было {adv}wie auch immer
идиом. перед носом {adv} [разг.] [шутл.] [близко]vor der Nase [ugs.] [in der Nähe]
резать правду-матку {verb} [разг.] [идиом.]kein Blatt vor den Mund nehmen [Redewendung]
Семья с голоду дохнет. [разг.] [презр.]Die Familie kommt vor Hunger um.
Автобус ушёл два часа назад.Der Bus ist vor zwei Stunden abgefahren.
Что Вы собираетесь делать сегодня вечером?Was haben Sie heute Abend vor?
идиом. не видеть леса за деревьями {verb}den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
Unverified подъехать к парку на автомобиле {verb}mit dem Auto vor einem Park vorfahren
раболепствовать перед кем-л. {verb} [несов.]vor jdm. einen / seinen Kotau machen [geh.] [Redewendung]
идиом. закрыть глаза на что-л. {verb} [идиом.]vor etw.Dat. die Augen verschließen [Redewendung]
На днях сильно простудился.Vor kurzem habe ich mich ziemlich erkältet. [Subjekt Mann]
послов. Цыплят по осени считаютMan soll den Tag nicht vor dem Abend loben
Имя художника кажется мне знакомым.Der Name des Malers kommt mir bekannt vor.
От ярости у него почернело в глазах.Seine Augen wurden schwarz vor Wut.
У всего есть свои преимущества и недостатки.Alles hat seine Vor- und Nachteile.
запропаститься {verb} [сов.] [разг.]wie vom Erdboden verschwunden sein [Redewendung]
комиковать {verb} [несов.] [разг.]sich wie ein Komiker aufführen [ugs.]
идиом. жить припеваючи {verb} [разг.]leben wie Gott in Frankreich [ugs.]
глупый, как гусь {adj} [идиом.]dumm wie eine Gans [Redewendung]
идиом. гол как соко́л [разг.]arm wie eine Kirchenmaus [ugs.]
идиом. здоров как быкgesund wie ein Fisch im Wasser
Лазает по-обезьяньи.Er / Sie klettert wie ein Affe.
надутый, как индюк {adj} [идиом.]stolz wie ein Pfau [Redewendung]
идиом. держать ухо востро {verb} [разг.]aufpassen wie ein Schießhund [ugs.]
идиом. дымить как паровоз {verb} [разг.]rauchen wie ein Schlot [ugs.]
Да как ты посмел ...?Wie konntest du es wagen ...?
идиом. Идёт как по маслу.Es läuft wie am Schnürchen.
Как мыслишь работать дальше? [разг.]Wie gedenkst du weiterzuarbeiten?
Сколько у Вас детей?Wie viele Kinder haben Sie?
Это похоже на сказку.Das klingt wie ein Märchen.
идиом. дрожать как осиновый лист {verb} [разг.]wie Espenlaub zittern [ugs.]
идиом. знать, откуда ветер дует {verb}wissen, wie der Hase läuft
чувствовать себя совершенно разбитым {verb}sich wie gerädert fühlen [ugs.]
как бы то ни былоwie dem auch sei
послов. Как нажито, так и прожито.Wie gewonnen, so zerronnen.
Как обстоит с этим дело?Wie steht's damit?
низкопоклонничать перед кем-л. {verb} [несов.] [устр.]vor jdm. einen / seinen Kotau machen [geh.] [Redewendung]
идиом. как попало {adv} [разг.]  беспорядке]wie Kraut und Rüben [ugs.]
Как поживаешь, дорогуша? [разг.]Wie läuft das Leben, mein Lieber?
беречь пуще глаза {verb} [идиом.]etw. wie seinen Augapfel hüten [Redewendung]
кричать как резанный {verb} [разг.]wie am Spieß schreien [ugs.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=dastehen+wie+Ochse+Ochs+vor+vorm+Scheunentor+Tor
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.103 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung