All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: dein+mein+Bier
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

dein+mein+Bier in other languages:

Add to ...

Dictionary Russian German: dein mein Bier

Translation 1 - 36 of 36

RussianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
пиво пивной {adj}Bier-
пиво пивас {м} [разг.] [презр.]Bier {n}
гастр. пиво пиво {с}Bier {n}
ругат. Заткни свою глотку! [груб.]Halt dein Maul! [derb]
Ты сегодня именинник.Heute ist dein Namenstag.
Включи свою голову! [шутл.]Schalte dein Hirn ein!
пиво безалкогольное пиво {с}alkoholfreies Bier {n}
идиом. Отойди, (ты) не стеклянный. [шутл.]War dein Vater Glaser? [hum.]
идиом. Вашими бы устами мёд пить.Dein Wort in Gottes Ohr!
Я не понимаю твоего поведения.Ich verstehe dein Verhalten nicht.
утолить жажду пивом {verb}den Durst mit einem Bier stillen
Честное слово!(Mein) Ehrenwort!
Боже мой!Mein Gott!
Господи!Mein Gott!
Батенька! [обращение к собеседнику]Mein Lieber!
Дорогуша! [разг.]Mein Lieber!
голубчик {м} [разг.] [обращение к мужчине]mein Guter {m}
Мои искренние соболезнования.Mein herzliches Beileid.
без моего ведома {adv}ohne mein Wissen
У меня стреляет в голове. [разг.]Mein Schädel brummt. [ugs.]
Ты моё солнышко.Du bist mein Sonnenschein.
У меня болит голова.Mein Kopf tut weh.
Это мой парень. [разг.]Das ist mein Freund. [Partner]
Даю слово!Ich gebe dir mein Wort!
Мучительные воспоминания жгут моё сердце.Quälende Erinnerungen versengen mein Herz.
Немедленно уйдите из моего дома!Verlassen Sie sofort mein Haus!
комиксы F Мой сосед Тоторо [Хаяо Миядзаки]Mein Nachbar Totoro [Hayao Miyazaki]
лит. F Мио, мой Мио [Астрид Линдгрен]Mio, mein Mio [Astrid Lindgren]
Не прав ты, батенька!Du hast unrecht / Unrecht, mein Lieber!
идиом. Он не в моём вкусе.Er ist nicht mein Fall. [ugs.]
Моя слава бежит впереди меня. [идиом.]Mein Ruf eilt mir voraus. [Idiom]
идиом. Если мне не изменяет память, ...Wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht, ...
Как поживаешь, дорогуша? [разг.]Wie läuft das Leben, mein Lieber?
послов. Моя хата с краю, ничего не знаю.Mein Name ist Hase(, ich weiß von nichts).
библ. Мне отмщение, Аз воздам, глаголет Господь. [Рим. XII. 19]Die Rache ist mein; ich will vergelten, spricht der Herr. [Röm. 12,19; Luther 1984]
послов. Если бы да кабы, во рту бы выросли бобы, был бы не рот, а целый огород.Wenn das Wörtchen “wenn” nicht wär, wär mein Vater Millionär.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=dein%2Bmein%2BBier
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.029 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement