|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: die Brücken hinter sich abreißen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Brücken hinter sich abreißen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: die Brücken hinter sich abreißen

Übersetzung 2251 - 2300 von 2742  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
религ. окреститься {verb} [сов.]sich taufen lassen [zum christlichen Glauben übertreten]
отдаться {verb} [сов.] [устр.] [сдаться врагу]sich ergeben [dem Feind]
передумать {verb} [изменить мнение] [сов.]es sichDat. anders überlegen
повенчаться {verb} [сов.] [по церковному обряду]sich (kirchlich) trauen lassen
поклониться кому-л. {verb} [сов.]sich vor jdm. verneigen [geh.]
полюбить кого-л. {verb} [влюбиться] [сов.]sich in jdn. verlieben
поселяться {verb} [несов.]  доме, квартире]sich etablieren [sich niederlassen]
прифрантиться {verb} [сов.] [разг.]sich in Schale werfen [ugs.] [Redewendung]
разбиться {verb} [сов.] [пораниться]sich verletzen [z.B. beim Fallen]
разваливаться {verb} [несов.] [разг.] [сидеть развалившись]sich fläzen [ugs.] [pej.]
разыграться {verb} [сов.] [поупражнявшись, подготовиться к игре]sich warm spielen
расположиться {verb} [сов.] [занять какое-л. место, пространство]sich erstrecken
расстилаться {verb} [несов.]  степи, равнине]sich erstrecken [Steppe, Ebene]
раствориться {verb} [сов.]  жидкости]sich auflösen [in einer Flüssigkeit]
растворяться {verb} [несов.]  жидкости]sich auflösen [in einer Flüssigkeit]
собраться {verb} [сов.] [сойтись, съехаться в одном месте]sich versammeln
ссориться {verb} [несов.]sich in den Haaren liegen [ugs.] [Redewendung]
стоить {verb} [иметь смысл что-л. сделать] [несов.]sich lohnen
торопиться {verb} [несов.]sich tummeln [österr.] [sonst regional] [sich beeilen]
установиться {verb}  взглядах и т. п.] [сов.]sich herausbilden
утихомириваться {verb} [несов.] [разг.] [успокаиваться, униматься]sich (wieder) einkriegen [ugs.]
утихомириться {verb} [сов.] [разг.] [успокоиться, уняться]sich (wieder) einkriegen [ugs.]
ухитряться {verb} [несов.] [разг.] [сделать что-л.]sich durchmogeln [ugs.]
хвастаться чем-л. {verb} [несов.]sich mit etw. brüsten [pej.]
бояться за кого-л. {verb} [несов.]sich um jdn. ängstigen
влюбиться в кого-л. {verb} [сов.]sich in jdn. verlieben
влюбляться в кого-л. {verb} [несов.]sich in jdn. verlieben
влюбляться вo что-л. {verb} [несов.]sich in etw. verlieben
воображать себе что-л. {verb} [несов.]sichDat. etw. einbilden
выслужиться {verb} [сов.] (перед кем-л.)sich einschmeicheln (bei jdm.)
готовиться к чему-л. {verb} [несов.]sich auf etw. vorbereiten
жаловаться на кого-л. {verb} [несов.]sich über jdn. beklagen
заботиться о ком-л. {verb} [несов.]sich um jdn. kümmern
заискивать перед кем-л. {verb} [несов.]sich bei jdm. einschmeicheln
залиться соловьём {verb} [перен.] [красноречиво заговорить]anfangen sich wortgewandt auszudrücken
записаться на что-л. {verb} [сов.]sich zu etw. anmelden
извиниться перед кем-л. {verb} [сов.]sich bei jdm. entschuldigen
навести марафет {verb} [разг.]  внешнем виде]sich fein machen
навести марафет {verb} [разг.]  внешнем виде]sich schick machen
навести марафет {verb} [разг.]  внешнем виде]sich zurechtmachen [ugs.]
нагулять ребёнка {verb} [разг.]sich ein Kind machen lassen [ugs.]
напиться (пьяным) {verb} [разг.] [сов.]sich zuschütten [ugs.] [sich betrinken]
настраиваться на что-л. {verb} [несов.]sich auf etw. einstellen
обратиться к кому-л. {verb} [сов.]sich an jdn. wenden
объединяться с кем-л. {verb} [несов.]sich mit jdm. liieren
отвернуться от кого-л. {verb} [сов.]sich von jdm. abwenden
подружиться с кем-л. {verb} [сов.]sich mit jdm. anfreunden
подхватить болезнь {verb} [разг.]sichDat. eine Krankheit einfangen [ugs.]
подхватить простуду {verb} [разг.]sichDat. eine Erkältung holen [ugs.]
позволять себе что-л. {verb} [несов.]sichDat. etw. gönnen
Vorige Seite   | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=die+Br%C3%BCcken+hinter+sich+abrei%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.151 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung