|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: die Fahne hissen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Fahne hissen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Russisch Deutsch: die Fahne hissen

Übersetzung 401 - 450 von 980  <<  >>

RussischDeutsch
VERB   die Fahne hissen | hisste die Fahne/[alt] hißte die Fahne// die Fahne hisste/[alt] die Fahne hißte | die Fahne gehisst/[alt] die Fahne gehißt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
Ревность гложет его.Die Eifersucht nagt an ihm.
послов. Рука руку моет.Eine Hand wäscht die andere.
Собрание не состоялось.Die Versammlung hat nicht stattgefunden.
Спорные вопросы уладились.Die strittigen Fragen wurden bereinigt.
Unverified Температура резко повысилась.Die Temperatur hat stark zugenommen.
Ураган валит деревья.Der Sturm entwurzelt die Bäume.
послов. Цель оправдывает средства.Der Zweck heiligt die Mittel.
Это вопиющая несправедливость.Die Ungerechtigkeit schreit zum Himmel.
идиом. Это совершенная правда!Das ist die reine Wahrheit!
бороться против угнетения {verb}gegen (die) Unterdrückung streiten [geh.]
броситься на колени {verb}auf die Knie fallen / niederfallen
идиом. взлететь на воздух {verb} [взорваться]in die Luft fliegen
встать на колени {verb}auf / in die Knie gehen
идиом. выложить всю правду {verb} [разг.]die ganze Wahrheit sagen
зажать уши (ладонями) {verb}sichDat. die Ohren zuhalten
иметь в виду {verb} [иметь намерение]die Absicht haben
исполнять обязанности заведующего {verb}die Aufgaben eines Leiters verrichten
мстить за обиду {verb}sich für die Beleidigung rächen
неплотно задёрнуть занавески {verb}die Vorhänge nicht ganz zuziehen
отправить по принадлежности {verb}an die zuständige Stelle leiten
отправить по принадлежности {verb}an die zuständige Stelle weiterleiten
погрузиться в работу {verb}sich in die Arbeit vertiefen
идиом. попасть под колёса {verb}unter die Räder kommen [ugs.]
преодолеть половину пути {verb}die Hälfte des Weges bewältigen
присматривать за детьми {verb}sich um die Kinder kümmern
военно уступить неприятелю город {verb}die Stadt dem Feind überlassen
военно ист. ходить на шведа {verb} [устр.]gegen die Schweden kämpfen
преступление {с} против человечестваVerbrechen {n} gegen die Menschheit
право преступление {с} против человечностиVerbrechen {n} gegen die Menschlichkeit
разъярённое бурей море {с}die sturmgepeitschte See {f} [geh.]
право сопротивление {с} представителю властиWiderstand {m} gegen die Staatsgewalt
цветы {мн} для любимойBlumen {pl} für die Liebste
Дверь заперта на ключ.Die Tür ist verschlossen.
Дело в том, что ...Die Sache ist, dass ...
Дело идёт на лад.Die Sache klappt. [ugs.]
послов. Лучшая защитанападение.Angriff ist die beste Verteidigung.
идиом. цитата После меня хоть потоп.Nach mir die Sintflut.
идиом. цитата После нас хоть потоп.Nach uns die Sintflut.
послов. У стен есть уши.Die Wände haben Ohren.
Что касается этого де́ла, ... {adv}Was die Angelegenheit betrifft, ...
выглядывать из-за угла {verb}um die Ecke spähen
выполнить работу в срок {verb}die Arbeit pünktlich erledigen
говорить / читать стихи речитативом {verb}die Gedichte singend vortragen
дать согласие на развод {verb}in die Scheidung einwilligen
захлопнуть дверь с треском {verb}die Tür zuknallen [ugs.]
подать друг другу руки {verb}sich die Hand geben
лит. литература {ж} по данному вопросуdie einschlägige Literatur {f}
на рубеже двух столетий / вековum die Jahrhundertwende
увеличить доходы в несколько раз {verb}die Einkünfte vervielfachen
лит. F Бархатные коготки [Сара Уотерс]Die Muschelöffnerin [Sarah Waters]
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=die+Fahne+hissen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung