|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: die Meinige
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Meinige in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: die Meinige

Übersetzung 601 - 650 von 971  <<  >>

RussischDeutsch
PRON1   der Meinige | die Meinige | das Meinige | die Meinigen
 edit 
PRON2   der meinige | die meinige | das meinige | die meinigen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
Он покраснел от стыда.Die Schamröte stieg ihm ins Gesicht.
Пальцы бегают по клавишам.Die Finger fliegen über die Tasten.
Пламя объяло весь дом.Die Flammen erfassten das ganze Haus.
Представление затянулось за полночь.Die Vorstellung dauerte bis nach Mitternacht.
с боку на бокvon einer Seite auf die andere
Солнце обещает жаркий день.Die Sonne verspricht einen heißen Tag.
Солнце палит с неба.Die Sonne brennt vom Himmel herab.
Unverified У меня мало времени.Mir läuft die Zeit davon. [Redewendung]
идиом. У меня ноги подкосились.Mir wurden die Knie weich. [ugs.]
Шапка запропастилась куда-то. [разг.]Die Mütze ist irgendwohin verschwunden.
Я не понял задания.Ich habe die Aufgabe nicht verstanden.
вбить гвоздь в стену {verb}einen Nagel in die Wand einschlagen
водрузить пенсне на нос {verb}den Kneifer auf die Nase klemmen
врать самым постыдным образом {verb} [разг.]auf die unverschämteste Art lügen
мат. извлечь корень из числа {verb}aus einer Zahl die Wurzel ziehen
идиом. купить кота в мешке {verb}die Katze im Sack kaufen [fig.]
надеть очки на нос {verb}eine Brille auf die Nase setzen
назначить заседание на вторник {verb}die Sitzung auf den Dienstag legen
идиом. называть вещи своими именами {verb}die Dinge bei ihrem Namen nennen
идиом. называть вещи своими именами {verb}die Dinge beim rechten Namen nennen
отвлекать (внимание) от работы {verb}die Aufmerksamkeit von der Arbeit ableiten
идиом. отправиться в лучший мир {verb}in die ewigen Jagdgründe eingehen [hum.]
идиом. отправиться на тот свет {verb}die Radieschen von unten betrachten [hum.]
идиом. отправиться на тот свет {verb}in die ewigen Jagdgründe eingehen [hum.]
погрузиться в глубь океана {verb}in die Tiefen des Ozeans eintauchen
послов. пойти коту под хвост {verb} [разг.]für die Katz sein [ugs.]
предохранить растение от засухи {verb}die Pflanze vor dem Vertrocknen schützen
охота пустить собаку по следу {verb}den Hund auf die Fährte setzen
идиом. сваливать вину на другого {verb}jdm. etw. in die Schuhe schieben
сидеть за школьной партой {verb} [перен.] [учиться]die Schulbank drücken [ugs.]
идиом. скрупулёзно взвешивать каждое слово {verb}jedes Wort auf die Goldwaage legen
сохранять книги в порядке {verb} [разг.]die Bücher in Ordnung halten
идиом. сыпать соль на рану {verb}Salz auf / in die Wunde streuen
военно ист. гитлеровское нашествие {с} на СССРÜberfall {m} Hitlerdeutschlands auf die UdSSR
биол. экол. приспособление {с} к окружающей среде [адаптация]Anpassung {f} an die Umwelt
Город лежит на берегу моря.Die Stadt liegt am Meer.
идиом. Между ними существует хорошее взаимопонимание.Zwischen ihnen stimmt die Chemie.
конн. демонстрировать высшую школу верховой езды {verb}die Hohe / hohe Schule reiten
библ. идиом. отделять зерно / зёрна от плевел {verb}die Spreu vom Weizen trennen
экон. обращение {с} денег в реальные ценностиFlucht {f} in die Sachwerte
лит. F Братья Львиное сердце [Астрид Линдгрен]Die Brüder Löwenherz [Astrid Lindgren]
иск. F Возвращение блудного сына [Рембрандт]Die Rückkehr des verlorenen Sohnes [Rembrandt]
муз. F Волшебная флейта [Вольфганг Амадей Моцарт]Die Zauberflöte [Wolfgang Amadeus Mozart]
фильм F Воспитатели [Ханс Вайнгартнер]Die fetten Jahre sind vorbei [Hans Weingartner]
фильм F Восходящее солнце [Филип Кауфман]Die Wiege der Sonne [Philip Kaufman]
фильм F Вторжение похитителей тел [Филип Кауфман]Die Körperfresser kommen [Philip Kaufman]
лит. F Малахитовая шкатулка [Павел Петрович Бажов]Die Malachitschatulle [Pawel Petrowitsch Bashow]
фильм F Маска Зорро [Мартин Кэмпбелл]Die Maske des Zorro [Martin Campbell]
лит. F Машина времени [Герберт Джордж Уэллс]Die Zeitmaschine [Herbert George Wells]
лит. F Нортенгерское аббатство [Джейн Остин]Die Abtei von Northanger [Jane Austen]
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=die+Meinige
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung