|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: die Ohren spitzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Ohren spitzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: die Ohren spitzen

Übersetzung 551 - 600 von 990  <<  >>

RussischDeutsch
VERB   die Ohren spitzen | spitzte die Ohren/die Ohren spitzte | die Ohren gespitzt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
выкурить сигарету {verb}die Zigarette zu Ende rauchen
учиться в третьем классе {verb}in die dritte Klasse gehen
спорт войти в состав команды {verb}in die Mannschaft aufgenommen werden
идиом. расставить точки над «i» {verb}Klarheit in die Sache bringen
космет. накрутить волосы на бигуди {verb}Lockenwickler in die Haare drehen
библ. идиом. метать бисер перед свиньями {verb}Perlen vor die Säue werfen
соблюдать правила {verb}sich an die Regeln halten
соблюдать правила уличного движения {verb}sich an die Verkehrsregeln halten
придерживаться инструкций {verb}sich an die Vorschriften halten
встать на цыпочки / носки {verb}sich auf (die) Zehenspitzen stellen
прикусить язык {verb}sich auf die Zunge beißen
мстить за обиду {verb}sich für die Beleidigung rächen
погрузиться в работу {verb}sich in die Arbeit vertiefen
увлечься работой {verb}sich in die Arbeit vertiefen
присматривать за детьми {verb}sich um die Kinder kümmern
идиом. снова встать на ноги {verb}wieder auf die Beine kommen
события {мн} последних днейdie Geschehnisse {pl} der letzten Tage
архео. архит. Большой Сфинкс {м} (Гизы)die Große Sphinx {f} von Gizeh
морс. туризм кругосветный круиз {м}Kreuzfahrt {f} rund um die Welt
архео. ЮНЕСКО доисторические свайные поселения {мн} в Альпахprähistorische Pfahlbauten {pl} um die Alpen
геогр. Сент-Винсент и ГренадиныSt. Vincent und die Grenadinen
военно ист. гитлеровское нашествие {с} на СССРÜberfall {m} Hitlerdeutschlands auf die UdSSR
лит. F К радости [Фридрих Шиллер]An die Freude [Friedrich Schiller]
фильм F Посторонние / Банда аутсайдеров [Жан-Люк Годар]Die Außenseiterbande [Jean-Luc Godard]
лит. F Братья Львиное сердце [Астрид Линдгрен]Die Brüder Löwenherz [Astrid Lindgren]
лит. F Трое лентяев [братья Гримм]Die drei Faulen [Brüder Grimm]
лит. F Три мушкетёра [Александр Дюма]Die drei Musketiere [Alexandre Dumas]
лит. F Три пряхи [братья Гримм]Die drei Spinnerinnen [Brüder Grimm]
лит. F Сага о Форсайтах [Джон Голсуорси]Die Forsyte-Saga [John Galsworthy]
лит. F Золотой гусь [братья Гримм]Die goldene Gans [Brüder Grimm]
лит. F Божественная комедия [Данте Алигьери]Die Göttliche Komödie [Dante Alighieri]
фильм F Великая иллюзия [Жан Ренуар]Die große Illusion [Jean Renoir]
лит. F Большая четвёрка [Агата Кристи]Die großen Vier [Agatha Christie]
лит. F Маленькая Баба-Яга / Маленькая колдунья [Отфрид Пройслер]Die kleine Hexe [Otfried Preußler]
лит. F Умная Эльза [братья Гримм]Die kluge Else [Brüder Grimm]
лит. F Похитители тел [Джек Финней]Die Körperfresser kommen [Jack Finney]
фильм F Вторжение похитителей тел [Филип Кауфман]Die Körperfresser kommen [Philip Kaufman]
лит. F Малахитовая шкатулка [Павел Петрович Бажов]Die Malachitschatulle [Pawel Petrowitsch Bashow]
лит. F Хлопоты в Польенсе и другие истории [Агата Кристи]Die mörderische Teerunde [Agatha Christie]
лит. F Снежная королева [Ганс Христиан Андерсен]Die Schneekönigin [Hans Christian Andersen]
лит. фильм F Красавица и чудовищеDie Schöne und das Biest
фильм F Семь самураев [Акира Куросава]Die sieben Samurai [Akira Kurosawa]
лит. F Мёртвые души [Николай Гоголь]Die toten Seelen [Nikolai Gogol]
лит. фильм F Бесконечная история [Михаэль Энде]Die unendliche Geschichte [Michael Ende]
фильм F Пригоршня чудес [Франк Капра]Die unteren Zehntausend [Frank Capra]
муз. F Волшебная флейта [Вольфганг Амадей Моцарт]Die Zauberflöte [Wolfgang Amadeus Mozart]
лит. F Машина времени [Герберт Джордж Уэллс]Die Zeitmaschine [Herbert George Wells]
фильм F Охотники за привидениями [Айван Райтман]GhostbustersDie Geisterjäger [Ivan Reitman]
фильм F Крепкий орешек 2: Орешек покрепчеStirb langsam 2 - Die Harder
лит. фильм F Остров сокровищ [Роберт (Льюис) Стивенсон]Die Schatzinsel [Robert Louis Stevenson]
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=die+Ohren+spitzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.095 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung