|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: ein wachsames Auge auf etw haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ein wachsames Auge auf etw haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Russisch Deutsch: ein wachsames Auge auf etw haben

Übersetzung 1 - 50 von 2607  >>

RussischDeutsch
VERB   ein wachsames Auge auf etw. haben | hatte ein wachsames Auge auf etw./ein wachsames Auge auf etw. hatte | ein wachsames Auge auf etw. gehabt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
положить глаз на кого-л. {verb} [идиом.]ein Auge auf jdn./etw. werfen [Redewendung]
Unverified иметь в виду что-л. {verb}etw. im Auge haben
идиом. давать поблажку {verb} [разг.]ein Auge zudrücken
идиом. не хотеть заниматься чем-л. {verb}auf etw. keinen Bock haben [ugs.]
идиом. проливать свет на что-л. {verb}ein Schlaglicht auf etw. werfen
поставить кому-л. синяк {verb}jdm. ein blaues Auge verpassen
идиом. сделать кому-л. послабление {verb}für jdn. ein Auge zudrücken
питать / иметь слабость к кому-л./чему-л. {verb}ein Faible für jdn./etw. haben
идиом. как бельмо на глазу [разг.]wie ein Dorn im Auge
идиом. петь акафисты / дифирамбы / оды в чью-л. честь {verb}auf jdn./etw. ein Loblied anstimmen / singen
не видеть одним глазом {verb}auf einem Auge blind sein
идиом. петь дифирамбы кому-л./чему-л. {verb}auf jdn./etw. ein Loblied anstimmen / singen
быть мягкосердечным {verb}ein weiches Herz haben
идиом. иметь короткую память {verb}ein kurzes Gedächtnis haben
иметь недоброе предчувствие {verb}ein ungutes Gefühl haben
иметь нечистую совесть {verb}ein schlechtes Gewissen haben
псих. иметь низкую самооценку {verb}ein niedriges Selbstwertgefühl haben
идиом. иметь узкий кругозор {verb}ein enges Blickfeld haben
иметь мягкое / чуткое сердце {verb}ein weiches Herz haben
идиом. не терять что-л. из виду {verb}etw. im Auge behalten
иметь пристрастие к фотографии {verb}ein Faible für Fotografie haben
наметить что-л. {verb} [запланировать] [сов.]etw. ins Auge fassen [planen] [fig.]
иметь крышу над головой {verb}ein Dach über dem Kopf haben
иметь перед собой ясную цель {verb}ein klares Ziel vor Augen haben
предъявлять счет кому-л. {verb} [перен.]mit jdm. ein Hühnchen zu rupfen haben
ждать чуда {verb}auf ein Wunder warten
идиом. иметь виды на кого-л. {verb}Absichten auf jdn. haben
крутить амуры / любовь / роман с кем-л. {verb} [разг.]ein Techtelmechtel mit jdm. haben [ugs.]
До скорого свидания!Auf ein baldiges Wiedersehen!
До скорой встречи!Auf ein baldiges Wiedersehen!
быть добрым {verb}das Herz auf dem rechten Fleck haben [Idiom]
идиом. быть зубастым {verb} [разг.] [перен.]Haare auf den Zähnen haben [ugs.]
садиться на коня / лошадь {verb}auf ein Pferd aufsteigen
идиом. точить зуб / зубы на кого-л. {verb}einen Groll auf jdn. haben
идиом. Меня озарило.  мысли]Mir ging ein Licht auf.
удар {м} по попеein Schlag {m} auf den Po
шлепок {м} по попеein Klaps {m} auf den Po
поглядывать за кем-л./чем-л. {verb} [несов.]jdn./etw. im Auge behalten [beaufsichtigen]
идиом. не сводить глаз с кого-л./чего-л. {verb}kein Auge von jdm./etw. lassen
Улыбка озарила её лицо.Auf ihrem Gesicht erstrahlte ein Lächeln.
идиом. придираться к кому-л. {verb} [разг.] [несов.]jdn. auf dem Kieker haben [ugs.] [dauernd kritisieren]
идиом. возвести кого-л. на пьедестал {verb}jdn. auf ein Podest heben / stellen
получить по морде {verb} [груб.]ein paar auf die Fresse kriegen [ugs.]
внести книгу в список запрещённой литературы {verb}ein Buch auf den Index setzen
право Приговор гласит: один год тюремного заключения.Das Urteil lautet auf ein Jahr Gefängnis.
придираться к кому-л./чему-л. {verb} [несов.] [разг.]etw. an jdm./etw. auszusetzen haben
идиом. (Это) действует на него как красная тряпка для быка.Es wirkt wie ein rotes Tuch auf ihn. [ugs.]
иск. F Воскресный день на острове Гранд-Жатт [Жорж-Пьер Сёра]Ein Sonntagnachmittag auf der Insel La Grande Jatte [Georges-Pierre Seurat]
накрывать что-л. чем-л. {verb} [несов.]etw. auf / über etw.Akk. stülpen [decken]
хотеть чего-л. {verb} [несов.]zu etw. Lust haben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=ein+wachsames+Auge+auf+etw+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.432 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung