|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: etw auf sich zukommen sehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw auf sich zukommen sehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Russisch Deutsch: etw auf sich zukommen sehen

Übersetzung 1 - 50 von 3613  >>

RussischDeutsch
VERB   etw. auf sich zukommen sehen | sah etw. auf sich zukommen/etw. auf sich zukommen sah | etw. auf sich zukommen sehen/[seltener] etw. auf sich zukommen gesehen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
подходить к кому-л./чему-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. zukommen [sich nähern]
приближаться к кому-л./чему-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. zukommen [sich nähern]
предстоять кому-л. {verb} [несов.]auf jdn. zukommen [fig.] [jdm. bevorstehen]
Это тебе ещё предстоит.Das wird auf dich noch zukommen.
идиом. считать копейки {verb}auf den Pfennig sehen [ugs.]
посмотреть на часы {verb}auf die Uhr sehen
доставлять кому-л. что-л. {verb}jdm. etw. zukommen lassen
готовиться к чему-л. {verb} [несов.]sich auf etw. vorbereiten
настраиваться на что-л. {verb} [несов.]sich auf etw. einstellen
видеться {verb} [несов.]sich sehen [sich treffen]
наглядеться {verb} [сов.]sich satt sehen [Redewendung]
увидеться {verb} [сов.]sich sehen [sich treffen]
показываться на людях {verb}sich sehen lassen
договориться о чём-л. {verb} [сов.]sich auf etw.Akk. einigen
специализироваться в чём-л. {verb} [сов./несов.]sich auf etw. spezialisieren
сфокусироваться на чём-л. {verb} [сов.]sich auf etw.Akk. fokussieren
повидаться {verb} [сов.] [разг.]sich sehen [sich treffen]
радоваться кому-л./чему-л. {verb} [несов.]sich auf jdn./etw. freuen
вспоминать o ком-л./чём-л. {verb} [несов.]sich auf jdn./etw. besinnen
кинуться на кого-л./что-л. {verb} [сов.]sich auf jdn./etw. stürzen
опираться на кого-л./что-л. {verb} [несов.]sich auf jdn./etw. stützen
полагаться на кого-л./что-л. {verb} [несов.]sich auf jdn./etw. verlassen
положиться на кого-л./что-л. {verb} [сов.]sich auf jdn./etw. verlassen
сосредотачиваться на ком-л./чём-л. {verb} [несов.]sich auf jdn./etw. konzentrieren
ссылаться на кого-л./что-л. {verb} [несов.]sich auf jdn./etw. berufen
наваливаться на кого-л./что-л. {verb} [несов.] [набрасываться]sich auf jdn./etw. werfen
относиться к кому.-л./чему-л. {verb} [касаться] [несов.]sich auf jdn./etw. beziehen
отправиться на поиски кого-л./чего-л. {verb}sich auf die Suche nach jdm./etw. machen
наброситься на кого-л./что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]sich auf jdn./etw. stürzen [auch fig.]
видеть во сне кого-л./что-л. {verb}jdn./etw. im Traum sehen
мерещиться кто-л./что-л. {verb} [несов.] [разг.]glauben, jdn./etw. zu sehen / hören
смотреть на кого-л./что-л. другими глазами {verb} [идиом.]jdn./etw. mit anderen Augen sehen [Redewendung]
видеть / представлять кого-л./что-л. в розовом цвете {verb} [идиом.]jdn./etw. durch die rosarote Brille betrachten / sehen [Idiom]
отправляться домой {verb}sich auf den Heimweg machen
прикусить язык {verb}sich auf die Zunge beißen
накрывать что-л. чем-л. {verb} [несов.]etw. auf / über etw.Akk. stülpen [decken]
знать своё дело {verb}sich auf seine Sache verstehen
отправиться в путь {verb}sich auf den Weg machen
полагаться на себя {verb}auf sich allein gestellt sein
расположиться на диване {verb}sich auf dem Sofa ausstrecken
ссылаться на источник {verb}sich auf eine Quelle beziehen
улечься на спину {verb}sich auf den Rücken legen
броситься на еду {verb} [разг.]sich auf das Essen stürzen
встать на цыпочки / носки {verb}sich auf (die) Zehenspitzen stellen
привлекать к себе внимание {verb}die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
идиом. привлекать чьё-л. внимание {verb}jds. Aufmerksamkeit auf sich ziehen
тронуться в путь-дорогу {verb}sich auf den Weg machen
идиом. вконец оскандалиться {verb} [разг.]sich bis auf die Knochen blamieren [ugs.]
идиом. вконец осрамиться {verb} [разг.]sich bis auf die Knochen blamieren [ugs.]
почивать на лаврах {verb} [идиом.](sich) auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=etw+auf+sich+zukommen+sehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.462 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung