|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: etw in den falschen Hals kriegen [Idiom]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in den falschen Hals kriegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Russisch Deutsch: etw in den falschen Hals kriegen [Idiom]

Übersetzung 51 - 100 von 2900  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
приходить на ум {verb}in den Sinn kommen
уйти на пенсию {verb}in (den) Ruhestand gehen
уходить на пенсию {verb}in (den) Ruhestand gehen
хотеть разделаться с кем-л. {verb} [разг.] [идиом.] [злоумышлять против кого-л.]jdm. an den Kragen wollen [ugs.] [Idiom]
голодать {verb} [несов.] [объявлять голодовку]in den Hungerstreik treten
сломаться {verb} [сов.]in den Arsch gehen [ugs.] [vulg.]
идиом. иметь задолженность {verb}in den roten Zahlen sein [ugs.]
пренебречь советом {verb}einen Rat in den Wind schlagen
в дни войны {adv}in den Tagen des Krieges
идиом. взбрести в голову {verb} [разг.]in den Sinn kommen
идиом. взбрести на ум {verb} [разг.]in den Sinn kommen
авто. включить третью скорость {verb}in den dritten Gang schalten
идиом. жить сегодняшним днём {verb}in den Tag hinein leben
засесть в засаду {verb}sich in den Hinterhalt legen
порезать (себе) палец {verb}sich in den Finger schneiden
выйти на передний план {verb}in den Vordergrund treten
отличать правильное от неправильного {verb}das Richtige vom Falschen unterscheiden
ссориться {verb} [несов.]sich in den Haaren liegen [ugs.] [Redewendung]
идиом. кусать себе локти {verb}sich in den Arsch beißen [ugs.]
идиом. работать с убытком {verb}in den roten Zahlen sein [ugs.]
идиом. сидеть сложа руки {verb}die Hände in den Schoß legen
сложить письмо вдвое {verb}den Brief in der Mitte falten
идиом. смириться с необходимостью {verb}in den sauren Apfel beißen [fig.]
Ему идёт шестой десяток.Er ist in den Fünfzigern.
сложить бельё в шкаф {verb}Wäsche in den Schrank legen
надуматься {verb} [сов.] [разг.] [прийти в голову]in den Sinn kommen
придуматься {verb} [сов.] [разг.] [прийти в голову]in den Sinn kommen
Молния зажгла дерево.Der Blitz setzte den Baum in Brand.
возвести кого-л. во дворянство {verb}jdn. in den Adelsstand erheben
загреметь в тюрягу {verb} [разг.] [презр.]in den Knast wandern [ugs.]
В бокалах кипело шампанское.In den Gläsern perlte der Sekt.
хорохориться {verb} [несов.] [разг.]sich in die Brust werfen [Idiom]
чваниться {verb} [несов.] [разг.]sich in die Brust werfen [Idiom]
идиом. чинить препятствия кому-л. {verb}jdm. Hindernisse in den Weg stellen / legen
Вечно вы ссоритесь!Ständig liegt ihr euch in den Haaren! [ugs.]
посылать кого-л. на убой {verb}jdn. in den sicheren Tod schicken
уйти в подполье {verb} [перен.]in den Untergrund gehen [in die Illegalität]
послов. Друзья познаются в беде.Den Freund erkennt man in der Not.
ист. возвести кого-л. в рыцарское достоинство {verb}jdn. in den Ritterstand erheben
сдать пальто в химчистку {verb} [разг.]den Mantel in die Reinigung bringen
скрыться в пучине вод {verb} [книжн.]in den Tiefen des Wassers verschwinden
идиом. Это вилами по воде писано.Das steht noch in den Sternen.
Unverified бросить письмо в почтовый ящик {verb}den Brief in den Kasten werfen
ЮНЕСКО рисовые террасы {мн} в Филиппинских КордильерахReisterrassen {pl} in den philippinischen Kordilleren
лит. F Смерть в облаках [Агата Кристи]Tod in den Wolken [Agatha Christie]
получать {verb} [несов.]kriegen [ugs.] [bekommen]
получить {verb} [сов.]kriegen [ugs.] [bekommen]
идиом. надоедать кому-л. вопросами {verb}jdm. ein Loch in den Bauch fragen [ugs.]
подлизываться к кому-л. {verb} [несов.] [разг.]jdm. in den Arsch kriechen [vulg.]
к щуке в пасть {adv} [разг.] [на верную гибель]in den sicheren Tod
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=etw+in+den+falschen+Hals+kriegen+%5BIdiom%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.321 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung