|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: geraten
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

geraten in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary Russian German: geraten

Translation 1 - 47 of 47

RussianGerman
ADJ  geraten | - | - ... 
 edit 
VERB1   geraten | geriet | geraten
 edit 
VERB2   raten | riet | geraten
 edit 
очутиться {verb} [сов.]
21
geraten [gelangen]
впасть {verb} [сов.]  какое-либо состояние]
16
geraten
деваться {verb} [сов./несов.] [разг.]geraten
деться {verb} [сов.] [разг.]geraten
3 Words: Verbs
всколыхнуться {verb} [сов.]in Bewegung geraten
загореться {verb} [сов.]in Brand geraten
войти в азарт {verb}in Eifer geraten
поддаться панике {verb}in Panik geraten
впасть в панику {verb}in Panik geraten
прийти в раж {verb} [разг.]in Rage geraten
разыграться {verb} [сов.] [увлечься игрой]in Spieleifer geraten
забыться {verb} [не сохраниться в памяти] [сов.]in Vergessenheit geraten
идиом. кануть в Лету {verb}in Vergessenheit geraten
порасти травой забвения {verb} [идиом.] [стать забытым]in Vergessenheit geraten
конфузиться {verb} [несов.]in Verlegenheit geraten
смутиться {verb} [несов.]in Verlegenheit geraten
прийти в замешательство {verb}in Verlegenheit geraten
впасть в отчаяние {verb}in Verzweiflung geraten
взбеситься {verb} [сов.] [разг.]  человеке]in Wut geraten
приходить в ярость {verb}in Wut geraten
идиом. прийти в ярость {verb}in Zorn geraten
забуксовать {verb} [сов.]ins Stocken geraten
пошатнуться {verb} [сов.] [тж. перен.]ins Wanken geraten [auch fig.]
военно подвергнуться обстрелу {verb}unter Beschuss geraten
военно попасть под обстрел {verb}unter Beschuss geraten
4 Words: Verbs
идиом. выйти из равновесия {verb}aus dem Gleichgewicht geraten
попасть в ловушку {verb} [тж. перен.]in die Falle geraten [auch fig.]
зайти в тупи́к {verb} [перен.]in eine Sackgasse geraten [fig.]
ввязаться в потасовку {verb} [разг.]in eine Schlägerei geraten
идиом. попасть в переплёт {verb} [разг.]in eine Zwickmühle geraten [ugs.]
выйти из доверия {verb} [перестать пользоваться доверием]in Misskredit kommen / geraten [jds. Vertrauen verlieren]
конфликтовать с кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]mit jdm./etw. in Konflikt geraten
попасть под поезд {verb}unter den Zug geraten
5+ Words: Others
Это предано забвению. [устр.]Das ist in Vergessenheit geraten.
Я посоветовал ему быть осторожным.Ich habe ihm zur Vorsicht geraten.
5+ Words: Verbs
не на того напасть {verb} [разг.]an die falsche / verkehrte / unrechte Adresse kommen / geraten [ugs.]
идиом. катиться по наклонной плоскости {verb}auf die schiefe Bahn geraten
как / точно / будто / словно с цепи́ сорваться {verb} [идиом.]außer Rand und Band geraten / sein [Idiom]
расшалиться {verb} [сов.] [разг.]außer Rand und Band geraten / sein [Redewendung]
идиом. попасть в передрягу {verb} [разг.]in die Klemme geraten / kommen [ugs.]
попасть впросак {verb} [разг.] [идиом.]in die Klemme geraten / kommen [ugs.] [Idiom]
попасть в затруднительное положение {verb}in die Klemme geraten / kommen [ugs.] [Idiom]
попасть в унизительное положение {verb}in eine entwürdigende Lage geraten
комм. просрочить платёж {verb}mit der Zahlung in Verzug geraten
ссориться {verb} [несов.]sich in die Haare fahren / geraten / kriegen [ugs.] [Redewendung]
сцепиться {verb} [сов.] [разг.] [начать ссориться, спорить]sich in die Haare fahren / geraten / kriegen [ugs.] [Redewendung]
идиом. быть между молотом и наковальней {verb}zwischen Amboss und Hammer geraten
» See 4 more translations for geraten within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=geraten
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.037 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement