Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: grün+blau+schlagen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

grün+blau+schlagen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: grün blau schlagen

Übersetzung 1 - 64 von 64

RussischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
избить кого-л. до синяков {verb}jdn. grün und blau schlagen [ugs.] [Idiom]
Он весь в синяках и ссадинах.Er wurde grün und blau geschlagen. [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
избить кого-л. до синяков {verb}jdn. grün und gelb schlagen [ugs.] [Idiom]
зелёный {adj}grün
бот. сад неспелый {adj}grün [unreif]
позеленеть {verb} [сов.]grün werden
синий {adj}blau
синева {ж}Blau {n}
синь {ж} [синева]Blau {n}
голубой {adj}blau [hellblau]
посиневший {adj}blau angelaufen
синеть {verb} [несов.]blau werden
орн. T
молоко на губах не обсохло(noch) grün hinter den Ohren
зоол. T
зоол. T
послов. Зелёный цвет - символ надежды.Grün ist die Farbe der Hoffnung.
мертвецки пьяный {adj} [разг.]völlig blau [ugs.] [betrunken]
быть на рогах {verb} [жарг.] [быть пьяным]blau wie ein Veilchen sein [Redewendung] [ugs.] [völlig betrunken sein]
быть на рогах {verb} [жарг.] [быть пьяным]blau sein wie eine Haubitze / Strandhaubitze [Redewendung] [ugs.] [völlig betrunken sein]
бабахать {verb} [несов.] [ударять]schlagen
бить {verb} [несов.]schlagen
дать {verb} [сов.] [разг.] [бить]schlagen
побить {verb} [сов.]schlagen
приложить {verb} [сов.] [разг.] [ударить]schlagen
ударить {verb} [сов.]schlagen
ударять {verb} [несов.]schlagen
битьё {с}Schlagen {n}
уебать {verb} [сов.] кого-л. [неценз.] [ударить]jdn. schlagen
колошматить {verb} [несов.] [разг.] [бить]schlagen [prügeln]
военно ист. алармировать {verb} [сов./несов.] [устр.] [поднять / поднимать тревогу]Alarm schlagen
поднять тревогу {verb}Alarm schlagen
валить лес {verb}Bäume schlagen
рубить лес {verb}Bäume schlagen
гастр. взбить {verb} [сов.]steif schlagen
драться {verb} [несов.] [бить, наносить побои]schlagen [Schläge versetzen]
избить кого-л. до полусмерти {verb}jdn. krankenhausreif schlagen
кувыркаться {verb} [несов.] [разг.](ein) Rad schlagen
ист. распять на кресте {verb}ans Kreuz schlagen
бить по лицу {verb}ins Gesicht schlagen
ударить по лицу {verb}ins Gesicht schlagen
гастр. взбивать сливки {verb}Sahne steif schlagen
гастр. взбивать {verb} [сливки, белки и т. п.] [несов.]schlagen [Sahne, Eiweiß etc.]
гастр. взбить {verb} [сов.] [сливки, белки и т. п.]schlagen [Sahne, Eiweiß etc.]
бить тревогу {verb} [тж. перен.]Alarm schlagen [auch fig.]
поднимать шум {verb} [громко возражать]Lärm schlagen [laut protestieren]
гадать на картах кому-л. {verb}jdm. die Karten schlagen
ист. посвящать кого-л. в рыцари {verb}jdn. zum Ritter schlagen
идиом. шуметь {verb} [несов.]Radau machen / schlagen [ugs.]
бить в барабан {verb}die Trommel schlagen / rühren
гастр. взбивать белки {verb}Eiweiß zu Schaum schlagen
бабахать в дверь {verb}gegen die Tür schlagen
махать крыльями {verb}mit den Flügeln schlagen
стегать кнутом / плетью {verb}mit der Peitsche schlagen
колотить кого-л./что-л. {verb} [несов.] [разг.]jdn./etw. schlagen [Schläge versetzen]
идиом. утереть нос кому-л. {verb} [разг.] [превзойти кого-л.]jdm. ein Schnippchen schlagen [ugs.]
кувыркаться {verb} [разг.] [несов.]einen Purzelbaum machen / schlagen [ugs.]
завернуть что-л. в бумагу {verb}etw. in ein Papier schlagen
идиом. обратить кого-л. в бегство {verb}jdn. in die Flucht schlagen
наказать кого-л. розгами {verb}jdn. mit einer Rute schlagen
пренебречь советом {verb}einen Rat in den Wind schlagen
идиом. одним выстрелом убить двух зайцев {verb}zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
бабахать по столу кулаком {verb}mit der Faust auf den Tisch schlagen
садить кулаком в грудь {verb} [разг.]mit der Faust in die Brust schlagen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=gr%C3%BCn%2Bblau%2Bschlagen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung