|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: hin sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

hin sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Russisch Deutsch: hin sein

Übersetzung 451 - 500 von 541  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Он, должно быть, болен.Er wird wohl krank sein.
Этому не суждено было сбыться.Es hat nicht sein sollen.
Почту за честь.Es wird mir eine Ehre sein.
Если бы он хотел прийти, он бы давно пришёл.Hätte er kommen wollen, würde er längst gekommen sein.
Буду в Москве все каникулы.Ich werde in Moskau sein, die ganzen Ferien über.
Пусть это послужит тебе уроком.Lass dir das eine Lehre sein.
послов. На чужом несчастье своего счастья не построишь.Man kann sein Glück nicht auf dem Unglück anderer aufbauen.
Характер у него не сказать чтобы мягкий.Sein Charakter ist alles andere als weich.
Весь его стол - хлеб да картошка.Sein Essen besteht nur aus Brot und Kartoffeln.
У него всё тело в синяках.Sein ganzer Körper ist mit blauen Flecken übersät.
У него всё тело в побоях.Sein ganzer Körper ist mit Striemen übersät.
Его жизнь висит на волоске.Sein Leben hängt an einem seidenen Faden.
цитата Быть или не быть - таков вопрос. [Уильям Шекспир: Гамлет]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.
цитата Быть или не быть, вот в чём вопрос. [Уильям Шекспир: Гамлет]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.
Его желание исполнилось.Sein Wunsch ging in Erfüllung.
Oна ëрзала на стуле.Sie rutschte auf ihrem Stuhl hin und her.
послов. Красота требует жертв.Wer schön sein will, muss leiden.
Unverified деться {verb} [сов.] [разг.](hin) geraten, hinkommen, verloren gehen, verschwinden [ugs.]
идиом. идти в ногу со временем {verb}am Puls der Zeit sein
право проходить по делу {verb}an einem Verfahren beteiligt sein
не видеть одним глазом {verb}auf einem Auge blind sein
мед. быть глухим на одно ухо {verb}auf einem Ohr taub sein
печься о своём собственном благе {verb}auf sein eigenes Wohl bedacht sein
не забывать своих обязанностей {verb}auf seine Pflichten bedacht sein
полагаться на себя {verb}auf sich allein gestellt sein
идиом. быть на седьмом небе (от счастья) {verb}auf Wolke sieben sein / schweben [ugs.]
идиом. выйти из пелёнок {verb} [перен.] [разг.]aus den Kinderschuhen heraus sein [fig.] [ugs.]
как / точно / будто / словно с цепи́ сорваться {verb} [идиом.]außer Rand und Band geraten / sein [Idiom]
расшалиться {verb} [сов.] [разг.]außer Rand und Band geraten / sein [Redewendung]
гостить у кого-л. {verb} [несов.]bei jdm. zu / auf Besuch sein [längere Zeit]
быть на рогах {verb} [жарг.] [быть пьяным]blau sein wie eine Haubitze / Strandhaubitze [Redewendung] [ugs.] [völlig betrunken sein]
быть на рогах {verb} [жарг.] [быть пьяным]blau wie ein Veilchen sein [Redewendung] [ugs.] [völlig betrunken sein]
быть решающим фактором {verb}das Zünglein an der Waage sein [Redewendung]
влачить последние дни {verb} [возв.] [быть близким к смерти]dem Tode nah / nahe sein
жить в полном согласии {verb}ein Herz und eine Seele sein
идиом. жить душа в душу {verb}ein Herz und eine Seele sein
быть игрушкой своих страстей {verb}ein Spiellball seiner Leidenschaften sein
зачастить к кому-л. {verb} [разг.] [сов.]ein ständiger Gast bei jdm. sein
идиом. быть кому-л. не по зубам {verb} [разг.]eine Nummer zu groß für jdn. sein [ugs.]
собраться сделать что-л. {verb} [сов.] [намереваться]im Begriff sein, etw. zu tun
иметься в необходимой мере {verb}in ausreichendem Maße vorhanden sein
идиом. иметь задолженность {verb}in den roten Zahlen sein [ugs.]
идиом. работать с убытком {verb}in den roten Zahlen sein [ugs.]
идиом. быть в затруднительном положении {verb}in der Klemme sein / sitzen / stecken [ugs.]
быть в состоянии что-л. сделать {verb}in der Lage sein, etw. zu tun
идиом. следовать за кем-л. по пятам {verb}jdm. (dicht) auf den Fersen bleiben / sein
выразить кому-л. своё соболезнование {verb}jdm. sein Beileid aussprechen / bekunden / bezeigen
идиом. быть похожим на кого-л. как две капли воды {verb}jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein
идиом. не стоить ломаного / медного гроша {verb} [разг.]keinen roten / lumpigen / blutigen Heller wert sein [ugs.]
тихонько напевать себе под нос {verb}leise vor sich hin summen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=hin+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.077 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung