Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: in+Rauch+Flammen+aufgehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in+Rauch+Flammen+aufgehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: in Rauch Flammen aufgehen

Übersetzung 501 - 550 von 750  <<  >>


Russisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
авто. включить третью скорость {verb}in den dritten Gang schalten
идиом. иметь задолженность {verb}in den roten Zahlen sein [ugs.]
идиом. работать с убытком {verb}in den roten Zahlen sein [ugs.]
идиом. смириться с необходимостью {verb}in den sauren Apfel beißen [fig.]
идиом. жить сегодняшним днём {verb}in den Tag hinein leben
объехать весь свет {verb}in der ganzen Welt herumkommen
объехать всю вселенную {verb}in der ganzen Welt herumkommen
сидеть на солнцепёке {verb}in der prallen Sonne sitzen
учиться в третьем классе {verb}in die dritte Klasse gehen
идиом. отправиться к праотцам {verb}in die ewigen Jagdgründe eingehen [hum.]
спорт войти в состав команды {verb}in die Mannschaft aufgenommen werden
попасть в унизительное положение {verb}in eine entwürdigende Lage geraten
заснуть глубоким сном {verb}in einen tiefen Schlaf fallen
заснуть тревожным сном {verb}in einen unruhigen Schlaf fallen
жить-поживать {verb} [несов.] [разг.]in Ruhe und Frieden leben
идиом. жить в своё удовольствие {verb}in Saus und Braus leben
вести разгульную жизнь {verb}in Saus und Braus leben [ugs.]
идиом. жить припеваючи {verb} [разг.]in Saus und Braus leben [ugs.]
идиом. расставить точки над «i» {verb}Klarheit in die Sache bringen
идиом. жить припеваючи {verb} [разг.]leben wie Gott in Frankreich [ugs.]
комм. просрочить платёж {verb}mit der Zahlung in Verzug geraten
идиом. кусать себе локти {verb}sich in den Arsch beißen [ugs.]
порезать (себе) палец {verb}sich in den Finger schneiden
ссориться {verb} [несов.]sich in den Haaren liegen [ugs.] [Redewendung]
засесть в засаду {verb}sich in den Hinterhalt legen
тешить себя надеждой {verb}sich in der Hoffnung wiegen [geh.]
встать в очередь {verb}sich in der Schlange anstellen
погрузиться в работу {verb}sich in die Arbeit vertiefen
хорохориться {verb} [несов.] [разг.]sich in die Brust werfen [Idiom]
чваниться {verb} [несов.] [разг.]sich in die Brust werfen [Idiom]
углубиться в книгу {verb}sich in ein Buch vertiefen
застраховать свою жизнь {verb}sich in eine Lebensversicherung einkaufen
идиом. покориться судьбе {verb}sich in sein Schicksal fügen / ergeben
идиом. удалиться в свои покои {verb}sich in seine Gemächer zurückziehen
идиом. наслаждаться своим счастьем {verb}sich in seinem Glück sonnen
сложить бельё в шкаф {verb}Wäsche in den Schrank legen
дыра {ж} в носкеein Loch {n} in der Socke
перелистывать что-л. {verb} [несов.]in etw.Dat. blättern [Buch, Zeitung]
заглядывать во что-л. {verb} [несов.]in etw. reinschauen [ugs.] [hineinsehen]
при царе Горохе {adv} [шутл.]  незапамятные времена]in uralten Zeiten
идиом. в / при полном параде [разг.]in vollem Staat [ugs.] [veraltend]
раскачивать что-л. {verb} [несов.]etw. in Schwung bringen [Schaukel, Pendel]
изощриться в чём-л. {verb} [сов.]in etw.Dat. geübt sein
право иметь силу {verb}  законе, постановлении и т. п.]in Kraft sein
посыпа́ть {verb} [несов.] [разг.] [быстро побежать во множестве]in Massen losstürmen
посы́пать {verb} [сов.] [разг.] [быстро побежать во множестве]in Massen losstürmen
впасть в отчаяние {verb}in Verzweiflung fallen [selten neben: in Verzweiflung geraten]
идиом. держать кого-л. в узде {verb} [перен.]jdn. in Schach halten
раскачивать кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [перен.]jdn. in Schwung bringen [fig.]
смущать кого-л. {verb} [приводить в замешательство] [несов.]jdn. in Verlegenheit bringen
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=in%2BRauch%2BFlammen%2Baufgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.258 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten