Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: ins+Reine+schreiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ins+Reine+schreiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: ins Reine schreiben

Übersetzung 51 - 100 von 109  <<  >>

RussischDeutsch
SYNO   ins Reine schreiben | schönschreiben
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
попасть в цель {verb}ins Ziel treffen
загородная прогулка {ж}Ausflug {m} ins Grüne
пол. космическая гонка {ж}Wettlauf {m} ins All
броский {adj} [разг.]ins Auge fallend / springend
лечь спать {verb}ins / zu Bett gehen
ложиться спать {verb}ins / zu Bett gehen
идиом. смеяться исподтишка {verb}sich ins Fäustchen lachen
идиом. откинуть копыта {verb} [разг.]ins Gras beißen [ugs.]
идиом. сложить (свои) кости {verb}ins Gras beißen [ugs.]
разрастаться {verb} [несов.] [перен.]ins Kraut schießen [Idiom]
бросающийся в глаза {adj}ins Auge fallend / springend
улечься в постель {verb}sich ins Bett legen
погрузиться в чтение {verb}sich ins Lesen vertiefen
идиом. положить начало чему-л. {verb}etw. ins Leben rufen
идиом. бросаться в глаза {verb} [перен.]ins Auge fallen [fig.]
выйти боком {verb} [идиом.]ins Auge gehen [fig.] [Redewendung]
оплеуха {ж} [перен.] [оскорбление]Schlag {m} ins Gesicht [fig.]
идиом. подливать масла в огонь {verb}Öl ins Feuer gießen
запасть {verb} [сов.] [глубоко запечатлеться]sich (ins Gedächtnis) einprägen
идиом. плевок {м} в лицоein Schlag {m} ins Gesicht
идиом. пощёчина {ж} [перен.]ein Schlag {m} ins Gesicht [fig.]
пошатнуть что-л. {verb} [сов.]etw. ins Schwanken bringen [fig.]
пол. эмигрировать из страны {verb} [по политическим мотивам]ins Exil gehen
совестить кого-л. {verb} [несов.] [разг.]jdm. ins Gewissen reden
перебивать кого-л. {verb}  разговоре] [несов.]jdm. ins Wort fallen
перебить кого-л. {verb}  разговоре] [сов.]jdm. ins Wort fallen
возвратить кого-л. к жизни {verb}jdn. ins Leben zurückbringen
Unverified противоположное значение предать; перевернуть смысл, значение(sich) ins Gegenteil verkehrt
послов. Все воды текут в море.Alle Flüsse fließen ins Meer.
послов. Все дороги ведут в Рим.Alle Flüsse fließen ins Meer.
идиом. давать голову на отсечениеdie Hand ins Feuer legen
Он покраснел от стыда.Die Schamröte stieg ihm ins Gesicht.
идиом. смотреть смерти в глаза {verb}dem Tod ins Auge schauen / sehen
C наступающим (Новым годом)!Guten Rutsch (ins Neue Jahr)! [hum.]
наметить что-л. {verb} [запланировать] [сов.]etw. ins Auge fassen [planen] [fig.]
уложить кого-л. в постель / кровать {verb}jdn. ins / zu Bett bringen
послов. Чужая душа - потёмки.Man kann dem Menschen nicht ins Herz sehen.
не желая вдаваться в подробностиohne ins Detail gehen zu wollen
Его мнение изменилось на противоположное.Seine Meinung schlug ins Gegenteil um.
вогнать кого-л. в краску {verb}jdm. die Schamröte ins Gesicht treiben
F лит. Почему не Эванс? [Агата Кристи]Ein Schritt ins Leere [Agatha Christie]
пошатнуть что-л. {verb} [сов.] [тж. перен.]etw. ins Wanken bringen [auch fig.]
выставить кого-л. за дверь {verb} [разг.]jdn. ins Freie spedieren [ugs.] [hum.]
поставить книги на полку {verb}  целью наведения порядка]Bücher ins Regal einräumen
идиом. поразить кого-л. в самое сердце {verb} [разг.]jdn. (mitten) ins Herz treffen [ugs.]
идиом. отправить кого-л. на тот свет {verb}jdn. ins Jenseits befördern / schicken [ugs.]
идиом. отправлять кого-л. на тот свет {verb}jdn. ins Jenseits befördern / schicken [ugs.]
разговориться с кем-л. {verb} [сов.] [разг.] [завязать беседу]mit jdm. ins Gespräch kommen
идиом. У него это на лице написано.Es steht ihm ins Gesicht geschrieben.
заниматься хмельным делом {verb} [разг.] [пьянствовать]die Nase zu tief ins Glas stecken [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=ins%2BReine%2Bschreiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten