|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: jdm an den Hals springen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm an den Hals springen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: jdm an den Hals springen

Übersetzung 1 - 50 von 1503  >>

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
идиом. желать кому-л. всяческих напастей {verb} [разг.]jdm. die Pest an den Hals wünschen [ugs.]
навязаться на голову / шею {verb} [разг.]sich jdm. an den Hals werfen [ugs.] [sich jdm. aufdrängen]
броситься кому-л. на шею {verb}jdm. um den Hals fallen
нагрубить кому-л. {verb} [сов.]jdm. Beleidigungen an den Kopf werfen [Idiom]
пытаться расправиться с кем-л. {verb}jdm. an den Kragen wollen [ugs.] [Idiom]
хотеть разделаться с кем-л. {verb} [разг.] [идиом.] [злоумышлять против кого-л.]jdm. an den Kragen wollen [ugs.] [Idiom]
идиом. броситься кому-л. в глаза {verb}jdm. in die Augen springen
грызть ногти {verb}an den Nägeln kauen
ист. геноцид {м} армянVölkermord {m} an den Armeniern
выявить {verb} [сов.] [показать, обнаружить]an den Tag bringen
выявить {verb} [сов.] [показать, обнаружить]an den Tag legen
идиом. одерживать победу {verb}den Sieg an seine Fahne heften [geh.]
пойти по миру {verb} [перен.]an den Bettelstab kommen [fig.]
садиться за стол {verb}sichAkk. an den Tisch setzen
идиом. Это натяжка! [разг.]Das ist an den Haaren herbeigezogen! [ugs.]
наесться вдоволь южных фруктов {verb}sich an den Südfrüchten satt essen
эзот. предсказывать судьбу по звёздам {verb}das Schicksal an den Sternen ablesen
критиковать кого-л. {verb} [несов.]an jdm. Kritik üben
мстить кому-л. {verb} [несов.]an jdm. Rache üben
право следовать букве закона {verb}sich (streng) an den Wortlaut des Gesetzes halten
пустить кого-л. по миру {verb} [перен.]jdn. an den Bettelstab bringen [fig.]
бежать кому-л. наперерез {verb}jdm. den Weg abschneiden
мед. вправлять кому-л. руку {verb}jdm. den Arm einrenken
идиом. запретить говорить кому-л. {verb}jdm. den Mund verbieten
лишить кого-л. сна {verb}jdm. den Schlaf rauben
объявить кому-л. войну {verb}jdm. den Krieg erklären
спорт передать кому-л. мяч {verb}jdm. den Ball zuspielen
показывать кому-л. дорогу {verb}jdm. den Weg erklären
вести чьё-л. хозяйство {verb}jdm. den Haushalt versehen
завидовать чьей-л. славе {verb}jdm. den Ruhm missgönnen
придираться к кому-л. {verb} [несов.] [разг.]an jdm. kritteln [pej.]
идиом. выместить злобу на ком-л. {verb}seine Wut an jdm. auslassen
каркать {verb} [несов.] [разг.] [предсказывать неудачу]den Teufel an die Wand malen [ugs.] [Redewengung]
пригвоздить кого-л. к позорному столбу {verb} [идиом.]jdn. an den Pranger stellen [Idiom]
щупать пульс у кого-л. {verb}jdm. den Puls fühlen
идиом. расправиться с кем-л. {verb} [сов.] [учинить расправу]sich an jdm. rächen
идиом. излить свой гнев на кого-л. {verb}seinen Zorn an jdm. auslassen
притянуть что-л. за уши {verb} [идиом.]etw.Akk. bei / an den Haaren herbeiziehen [Idiom]
идиом. надоедать кому-л. {verb} [несов.]jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
надоесть кому-л. {verb} [сов.]jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
идиом. прикончить кого-л. {verb} [разг.] [сов.]jdm. den Garaus machen [ugs.]
идиом. распекать кого-л. {verb} [несов.] [разг.]jdm. den Kopf waschen [ugs.]
идиом. распечь кого-л. {verb} [сов.] [разг.]jdm. den Kopf waschen [ugs.]
наступить кому-л. на ногу {verb}jdm. auf den Fuß treten
идиом. переводить на кого-л. стрелки {verb}jdm. den schwarzen Peter zuschieben
пристать как банный лист {verb} [разг.]an jdm. wie eine Klette hängen [fig.]
идиом. чинить препятствия кому-л. {verb}jdm. Hindernisse in den Weg stellen / legen
делиться с кем-л. барышом {verb} [разг.]mit jdm. den Gewinn teilen
идиом. быть не по нутру кому-л. {verb}jdm. gegen den Strich gehen
превзойти чьи-л. силы / возможности {verb}jdm. über den Kopf wachsen [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=jdm+an+den+Hals+springen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.148 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung