Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: jdm den Puls fühlen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm den Puls fühlen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: jdm den Puls fühlen

Übersetzung 1 - 50 von 1041  >>

RussischDeutsch
VERB   jdm. den Puls fühlen | fühlte jdm. den Puls/jdm. den Puls fühlte | jdm. den Puls gefühlt
 edit 
щупать пульс у кого-л. {verb}jdm. den Puls fühlen
Teilweise Übereinstimmung
мед. пульс {м}Puls {m}
мед. Unverified вправлять кому-л. руку {verb}jdm. den Arm einrenken
спорт Unverified передать кому-л. мяч {verb}jdm. den Ball zuspielen
вести чьё-л. хозяйство {verb}jdm. den Haushalt versehen
ухаживать за кем-л. {verb} [несов.] [стараться добиться расположения у женщины]jdm. den Hof machen
идиом. запретить говорить кому-л. {verb}jdm. den Mund verbieten
завидовать чьей-л. славе {verb}jdm. den Ruhm missgönnen
лишить кого-л. сна {verb}jdm. den Schlaf rauben
идиом. сказать кому-л., что о нём думают {verb}jdm. den Spiegel vorhalten
идиом. сводить с ума кого-л. {verb} [увлекать, очаровывать кого-л.]jdm. den Verstand rauben
бежать кому-л. наперерез {verb}jdm. den Weg abschneiden
показывать кому-л. дорогу {verb}jdm. den Weg erklären
идиом. прикончить кого-л. {verb} [разг.] [сов.]jdm. den Garaus machen [ugs.]
идиом. распекать кого-л. {verb} [несов.] [разг.]jdm. den Kopf waschen [ugs.]
идиом. распечь кого-л. {verb} [сов.] [разг.]jdm. den Kopf waschen [ugs.]
затыка́ть рот кому-л. {verb} [перен.] [разг.] [презр.] [заставлять замолчать кого-л.]jdm. den Mund verbieten [Redewendung]
электр. отключить кому-л. электричество {verb} [за долги и пр.]jdm. den Strom abdrehen [abstellen]
отдать предпочтение кому-л./чему-л. {verb}jdm./etw. den Vorzug geben
идиом. переводить на кого-л. стрелки {verb}jdm. den schwarzen Peter zuschieben
идиом. быть не по нутру кому-л. {verb}jdm. gegen den Strich gehen
броситься кому-л. на шею {verb}jdm. um den Hals fallen
делиться с кем-л. барышом {verb} [разг.]mit jdm. den Gewinn teilen
что-л. не даёт кому-л. спатьetw. raubt jdm. den Schlaf [geh.]
кокать кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [убивать]jdm. den Garaus machen [Idiom] [hum.]
накрутить хвост кому-л. {verb} [груб.] [идиом.] [выругать, разбранить]jdm. den Pelz waschen [ugs.] [Redewendung]
идиом. попасться кому-л. на удочку {verb} [разг.]jdm. auf den Leim gehen [ugs.]
идиом. надоедать кому-л. {verb} [несов.]jdm. auf den Wecker gehen [ugs.]
подлизываться к кому-л. {verb} [несов.] [разг.]jdm. in den Arsch kriechen [vulg.]
превзойти чьи-л. силы / возможности {verb}jdm. über den Kopf wachsen [fig.]
пытаться расправиться с кем-л. {verb}jdm. an den Kragen wollen [ugs.] [Idiom]
хотеть разделаться с кем-л. {verb} [разг.] [идиом.] [злоумышлять против кого-л.]jdm. an den Kragen wollen [ugs.] [Idiom]
идиом. идти в ногу со временем {verb}am Puls der Zeit sein
идиом. следовать за кем-л. по пятам {verb}jdm. (dicht) auf den Fersen bleiben / sein
Unverified нагрубить кому-л. {verb} [сов.]jdm. Beleidigungen an den Kopf werfen [Idiom]
идиом. чинить препятствия кому-л. {verb}jdm. Hindernisse in den Weg stellen / legen
идиом. желать кому-л. всяческих напастей {verb} [разг.]jdm. die Pest an den Hals wünschen [ugs.]
идиом. быть кому-л. верным до гроба {verb}jdm. die Treue halten bis in den Tod
идиом. надоедать кому-л. вопросами {verb}jdm. ein Loch in den Bauch fragen [ugs.]
идиом. льстить кому-л. {verb} [лицемерно хвалить] [несов.]jdm. Honig um den Mund / Bart schmieren [ugs.]
навязаться на голову / шею {verb} [разг.]sich jdm. an den Hals werfen [ugs.] [sich jdm. aufdrängen]
идиом. пустить кому-л. красного петуха {verb} [разг.] [поджечь дом]jdm. den roten Hahn aufs Dach setzen [veraltet] [jds. Haus anzünden]
испытать {verb} [сов.] [ощутить]fühlen
испытывать {verb} [несов.] [ощущать]fühlen
ощутить {verb} [сов.]fühlen
ощущать {verb} [несов.]fühlen
почувствовать {verb} [сов.]fühlen
чувствовать {verb} [несов.]fühlen
чувствовать себя {verb}sich fühlen
почувствовать себя одиноким {verb}sich einsam fühlen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=jdm+den+Puls+f%C3%BChlen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.134 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung