|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: jdn mundtot machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn mundtot machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: jdn mundtot machen

Übersetzung 251 - 300 von 1390  <<  >>

RussischDeutsch
VERB   jdn. mundtot machen | machte jdn. mundtot/jdn. mundtot machte | jdn. mundtot gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
задумываться над чем-л. {verb} [несов.]sich über etw.Akk. Gedanken machen
размышлять о чём-л. {verb} [несов.]sich über etw.Akk. Gedanken machen
идиом. делать из нужды́ добродетель {verb}aus der Not eine Tugend machen
идиом. делать из мухи слона {verb}aus einer Mücke einen Elefanten machen
идиом. пустить козла в огород {verb} [разг.]den Bock zum Gärtner machen [ugs.]
идиом. превратить чью-л. жизнь в ад {verb}jdm. das Leben zur Hölle machen
идиом. побывать за решёткой {verb} [разг.]mit dem Gefängnis Bekanntschaft machen [hum.]
сходить по большой нужде {verb} [разг.] [эвф.]sein großes Geschäft verrichten / machen [ugs.]
нагулять ребёнка {verb} [разг.]sich ein Kind machen lassen [ugs.]
Пора объясниться.Es wird Zeit, reinen Tisch zu machen.
Что бы я без тебя делал?Was würde ich nur ohne dich machen?
право претендовать на что-л. {verb} [несов.]auf etw.Akk. einen Anspruch geltend machen
идиом. не делать тайны из чего-л. {verb}kein / keinen Hehl aus etw.Dat. machen
идиом. не скрывать чего-л. {verb}kein / keinen Hehl aus etw.Dat. machen
испариться {verb} [сов.] [разг.] [шутл.] [исчезнуть]  человеке]sich aus dem Staub machen [ugs.] [Idiom]
испаряться {verb} [несов.] [разг.] [шутл.] [исчезать]sich aus dem Staub machen [ugs.] [Idiom]
драть со всех ног {verb} [разг.]sich aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
навострить лыжи {verb} [идиом.] [разг.] [убежать]sich aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
выйти в люди {verb} [достичь хорошего общественного положения]etwas aus sich machen [es zu etwas bringen]
подвести черту под чем-л. {verb} [идиом.]einen (dicken) Strich unter etw. ziehen / machen [Idiom]
долго не протянуть {verb} [разг.] [скоро умереть]es nicht mehr lange machen [ugs.] [bald sterben]
наложить в штаны {verb} [тж. перен.]in die Hose / Hosen machen [ugs.] [auch fig.]
отправиться на кухню приготовить кофе {verb}in die Küche gehen, um Kaffee zu machen
идиом. расстроить чьи-л. планы {verb}jdm. einen Strich durch die Rechnung machen [ugs.]
отправиться на поиски кого-л./чего-л. {verb}sich auf die Suche nach jdm./etw. machen
низкопоклонничать перед кем-л. {verb} [несов.] [устр.]vor jdm. einen / seinen Kotau machen [geh.] [Redewendung]
раболепствовать перед кем-л. {verb} [несов.]vor jdm. einen / seinen Kotau machen [geh.] [Redewendung]
идиом. есть поедом кого-л. {verb} [разг.] [непрестанно бранить, мучить попрёками]jdm. das Leben schwer machen [durch Vorwürfe, Schimpfereien, Meckereien]
обкакаться {verb} [разг.] [тж. перен.: испугаться] [сов.]sich in die Hose / Hosen machen [ugs.] [auch fig.]
обкакиваться {verb} [разг.] [тж. перен.: пугаться] [несов.]sich in die Hose / Hosen machen [ugs.] [auch fig.]
обосраться {verb} [груб.] [тж. перен.: испугаться] [сов.]sich in die Hose / Hosen machen [ugs.] [auch fig.]
идиом. сделать (отбивную) котлету из кого-л. {verb} [разг.]aus jdm. Hackfleisch machen [ugs.] [oft hum.] [jdn. übel zurichten]
советовать (кому-л.) {verb} [несов.](jdn.) beraten
взять / брать кого-л. на цугундер {verb} [устр.] [разг.] [подвергнуть наказанию]jdn. abstrafen
возводить кого-л. в дворянское достоинство {verb}jdn. adeln
развлечь кого-л. {verb} [сов.]jdn. amüsieren
лаять на кого-л. {verb} [несов.]jdn. anbellen
орать на кого-л. {verb} [несов.] [груб.]jdn. anbrüllen
идиом. сверкнуть глазами на кого-л. {verb} [разг.]jdn. anfunkeln
испугать кого-л. {verb} [сов.]jdn. ängstigen
кашлять кому-л. в лицо {verb}jdn. anhusten
улыбаться кому-л. {verb} [несов.]jdn. anlächeln
улыбнуться кому-л. {verb} [сов.]jdn. anlächeln
смеяться, глядя на кого-л. {verb}jdn. anlachen
налгать кому-л. {verb} [сов.]jdn. anlügen
солгать кому-л. {verb} [сов.]jdn. anlügen
телеком. звонить кому-л. (по телефону) {verb}jdn. anrufen
телеком. позвонить кому-л. (по телефону) {verb} [сов.]jdn. anrufen
ранить кого-л. {verb} [сов./несов.] [выстрелом]jdn. anschießen
прикрикнуть на кого-л. {verb} [сов.]jdn. anschreien
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=jdn+mundtot+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.117 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung