|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: je und je
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

je und je in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: je und je

Übersetzung 251 - 300 von 441  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ист. герцогство {с} Саксен-Кобург и ГотаHerzogtum {n} Sachsen-Coburg und Gotha
борьба {ж} не на жизнь, а на смертьKampf {m} auf Leben und Tod
страна {ж} поэтов и мыслителейLand {n} der Dichter und Denker
мат. теорема {ж} Брунна-МинковскогоSatz {m} von Brunn und Minkowski
геогр. Сент-Винсент и ГренадиныSt. Vincent und die Grenadinen
пол. отделение {с} церкви от государстваTrennung {f} von Kirche und Staat
пол. Соединённое королевство {с} Великобритании и ИрландииVereinigtes Königreich {n} Großbritannien und Irland
фильм F Пепел и алмаз [Анджей Вайда]Asche und Diamant [Andrzej Wajda]
лит. F Братец и сестрица [братья Гримм]Brüderchen und Schwesterchen [Brüder Grimm]
лит. фильм F Мастер и Маргарита [М. Булгаков]Der Meister und Margarita [M. Bulgakow]
лит. фильм F Красавица и чудовищеDie Schöne und das Biest
ТВ F Семейка БрейдиDrei Mädchen und drei Jungen
лит. F Гензель и Гретель [братья Гримм]Hänsel und Gretel [Brüder Grimm]
лит. F Йоринда и Йорингель [братья Гримм]Jorinde und Joringel [Brüder Grimm]
лит. театр F Коварство и любовь [Фридрих Шиллер]Kabale und Liebe [Friedrich Schiller]
фильм F Иди и смотри [Элем Климов]Komm und sieh [Elem Klimow]
лит. F Леонс и Лена [Георг Бюхнер]Leonce und Lena [Georg Büchner]
лит. ТВ F Мастер Эдер и ПумукльMeister Eder und sein Pumuckl
лит. F Кнопка и Антон [Эрих Кестнер]Pünktchen und Anton [Erich Kästner]
лит. театр F Ромео и Джульетта [Уильям Шекспир]Romeo und Julia [William Shakespeare]
лит. F Руслан и Людмила [Александр Пушкин]Ruslan und Ludmila [Alexander Puschkin]
лит. F Беляночка и Розочка [братья Гримм]Schneeweißchen und Rosenrot [Brüder Grimm]
лит. F Гордость и предубеждение [Джейн Остин]Stolz und Vorurteil [Jane Austen]
лит. F Чувство и чувствительность / Разум и чувства [Джейн Остин]Verstand und Gefühl [Jane Austen]
фильм F Винсент и Тео [Роберт Олтмен]Vincent und Theo [Robert Altman]
муз. F Царь и плотник, или Два Петра [Альберт Лорцинг]Zar und Zimmermann [Albert Lortzing]
и там и тут {adv}hier und da [an manchen Stellen]
идиом. кое-где {adv}hier und da [an manchen Stellen]
фильм Огонь, вода и... медные трубы [Александр Роу]Feuer, Wasser und Posaunen [Alexander Rou]
идиом. выше крыши {adv} [разг.] [перен.]in Hülle und Fülle [ugs.] [fig.]
идиом. знать кого-л. как облупленного {verb} [разг.]jdn. in- und auswendig kennen [ugs.]
ливмя лить / литься {verb} [разг.]  слезах]Rotz und Wasser heulen [ugs.] [Redewendung]
клясться и божиться {verb} [перен.]Stein und Bein schwören [ugs.] [fig.]
лит. фильм Али-Баба и сорок разбойниковAli Baba und die vierzig Räuber
страхов. Все рабочие и служащие подлежат страхованию в обязательном порядке.Alle Arbeiter und Angestellten sind pflichtversichert.
У всего есть свои преимущества и недостатки.Alles hat seine Vor- und Nachteile.
Этого не может и не должно быть.Das darf und soll nicht sein.
Девочки шептались и хихикали.Die Mädchen flüsterten miteinander und kicherten.
идиом. Он кожа да кости.Er ist nur Haut und Knochen.
послов. Два сапога - пара.Gleich und gleich gesellt sich gern.
послов. Дурак дурака видит издалека.Gleich und gleich gesellt sich gern.
послов. Unverified Дурак дураку рад.Gleich und gleich gesellt sich gern.
послов. Рыбак рыбака видит издалека.Gleich und gleich gesellt sich gern.
Много слов, да мало толку. [разг.]Große Klappe und nichts dahinter [ugs.]
От любви до ненависти недалеко.Liebe und Hass liegen nah beieinander.
послов. Муж и жена - одна сатана.Mann und Weib sind ein Leib.
со всеми потрохами {adv} [разг.]mit allem Drum und Dran [ugs.]
послов. Терпение и труд всё перетрут.Mühe und Fleiß bricht alles Eis.
послов. В гостях хорошо, а дома лучше.Ost und West, daheim das Best.
Будь другом, помоги!Sei so lieb und hilf mir!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=je+und+je
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung