|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Russian-German translation for: man
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

man in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - Ukrainian
English - all languages

Dictionary Russian German: man

Translation 1 - 50 of 76  >>

RussianGerman
льзя [устр.]man darf
можно [разрешено]man darf
можно [возможно]man kann
необходимоman muss
следует [обычно с инф.] [нужно, должно, полагается]man sollte
2 Words: Nouns
комиксы Человек-паук {м}Spider-Man {m}
3 Words: Others
нельзя [запрещено]man darf nicht
нельзя [невозможно]man kann nicht
надо [необходимо]man muss / soll
нужно [необходимо]man muss / soll
Меня зовут ...Man nennt mich ...
Увидимся.Man sieht sich.
казалось быman sollte glauben
можно было бы подуматьman sollte meinen
3 Words: Nouns
театр моноспектакль {м}One-Man-Show {f}
4 Words: Others
Это надо использовать.Das muss man ausnutzen.
Меня обокрали.Man hat mich bestohlen.
Живёшь только раз!Man lebt nur einmal!
послов. Век живи, век учись.Man lernt nie aus.
идиом. что называетсяwie man so sagt
4 Words: Verbs
идиом. получить по заслугам {verb}bekommen, was man verdient
идиом. идти на все четыре стороны {verb}gehen, wohin man will
5+ Words: Others
послов. Утро вечера мудренее.Darüber muss man erst schlafen.
Это надо было видеть!Das hätte man sehen müssen!
послов. Что имеем не храним, потерявши - плачем.Den Brunnen schätzt man erst dann, wenn es kein Wasser mehr gibt.
послов. Друзья познаются в беде.Den Freund erkennt man in der Not.
послов. Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.Den Freund erkennt man in der Not.
По газонам ходить нельзя.Den Rasen darf man nicht betreten.
послов. Не так страшен чёрт, как его малюют.Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt.
Нельзя прочесть эту надпись.Diese Aufschrift kann man nicht lesen.
послов. На ошибках учатся.Durch Fehler wird man klug.
послов. Дарёному коню в зубы не смотрят.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
послов. За одного битого двух небитых дают.Für einen Gebildeten gibt man zwei Ungebildete.
Здесь нельзя курить.Hier darf man nicht rauchen.
Здесь нельзя проехать.Hier kann man nicht durchfahren.
послов. Снявши голову, по волосам не плачут.Ist der Kopf ab, weint man nicht um die Haare.
послов. Алтынного вора вешают, полтинного - чествуют.Kleine Diebe hängt man, große lässt man laufen.
С ним обошлись как с мальчишкой.Man behandelte ihn wie ein kleines Kind.
Его сразу же привезли сюда.Man hat ihn sofort hierhergefahren.
послов. Чужая душа - потёмки.Man kann dem Menschen nicht ins Herz sehen.
Unverified Тебе не угодишь!Man kann es dir nicht recht machen!
послов. Выше своей головы не прыгнешь.Man kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.
послов. На чужом несчастье своего счастья не построишь.Man kann sein Glück nicht auf dem Unglück anderer aufbauen.
Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
идиом. Хоть на стену / стенку лезь. [разг.]Man könnte die Wände hochgehen. [ugs.]
По тебе видно, что ...Man merkt es dir an, dass ...
послов. С волками жить - по-волчьи выть.Man muss mit den Wölfen heulen.
послов. Цыплят по осени считаютMan soll den Tag nicht vor dem Abend loben
послов. Не руби сук, на котором сидишь.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
послов. Век живи, век учись.Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer mehr dazu.
» See 6 more translations for man within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deru.dict.cc/?s=man
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.042 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren man/DERU
 

Add a translation to the Russian-German dictionary

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Russian-German dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement