|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: nicht.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Dutch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Russisch Deutsch: nicht

Übersetzung 301 - 350 von 406  <<  >>

RussischDeutsch
Не могу ступать на больную ногу.Ich kann mit dem kranken Fuß nicht auftreten.
Я не хочу его видеть.Ich mag / will ihn nicht sehen
Я не люблю этого блюда.Ich mag dieses Gericht nicht.
Я не понимаю твоего поведения.Ich verstehe dein Verhalten nicht.
Я уже не помню.Ich weiß (es) nicht mehr.
Не буду я работать за здоро́во живёшь! [разг.]Ich werde nicht für lau arbeiten! [ugs.]
Я не могу разобраться в этом деле.Ich werde nicht schlau aus dieser Sache. [ugs.]
Не хочу тебя видеть!Ich will dich nicht sehen!
В нашей семье это не водится. [не принято]In unserer Familie ist das nicht üblich.
послов. Unverified Потеряв голову по волосам не плачут.Ist der Kopf ab, weint man nicht um die Haare.
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Только не опаздывай!Komm ja nicht zu spät!
Не плети такую чушь! [разг.]Laber nicht so 'ne Scheiße! [vulg.]
послов. На чужой каравай рот не разевай.Lass' es dich nicht nach fremdem Gut gelüsten.
Unverified Не останавливайтесь!Lassen Sie sich nicht unterbrechen!
Unverified Не связывайся со мной.Leg dich nicht mit mir an. [ugs.]
К сожалению, я не могу тебе помочь.Leider kann ich dir nicht helfen.
послов. Сердцу не прикажешь.Liebe lässt sich nicht erzwingen.
послов. Чужая душа - потёмки.Man kann dem Menschen nicht ins Herz sehen.
послов. На чужом несчастье своего счастья не построишь.Man kann sein Glück nicht auf dem Unglück anderer aufbauen.
Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
послов. Цыплят по осени считаютMan soll den Tag nicht vor dem Abend loben
послов. Не руби сук, на котором сидишь.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
Я не в настроении.Mir ist nicht danach zumute.
Мне не до шуток.Mir ist nicht zum Lachen.
идиом. С ним лучше не иметь дела.Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen.
идиом. Со мной шутки плохи!Mit mir ist nicht zu spaßen!
послов. Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня.Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.
Не принимайте это так близко к сердцу!Nehmt es euch nicht so sehr zu Herzen!
Всё это враки. [разг.]Nicht eine Silbe ist davon wahr.
Ни глотка́ в рот не возьму!Nicht einen Tropfen werde ich zu mir nehmen!
не просто ..., а ещё иnicht einfach ..., sondern auch noch
идиом. Ни за что на свете!Nicht für alles Gold der Welt!
не только ..., но и ...nicht nur ..., sondern auch ...
идиом. Ни за что на свете!Nicht um alles in der Welt!
Не обижайся (на меня).Nimm es mir nicht übel.
Мне не обойтись без вашей помощи.Ohne eure Hilfe komme ich nicht zurecht.
послов. Москва не сразу строилась.Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.
Не говори ей, пожалуйста!Sage es ihr bitte nicht!
Жаль, что она не придёт.Schade, dass sie nicht kommt.
Не совестно (тебе) говорить неправду?Schämst du dich nicht für die Lügen?
послов. Не говори "гоп!", пока не перепрыгнешь.Schrei nicht 'Juchhe!', bevor du über den Zaun bist.
идиом. Не взыщите с меня. [разг.] [шутл.]Seien Sie mir nicht böse.
послов. Чему быть, того не миновать.Seinem Schicksal kann man nicht entgehen.
Не сплю уже три дня.Seit drei Tagen schlafe ich nicht.
Друг без дружки жить не могут. [разг.]Sie können nicht ohneeinander leben.
Вы больше не понадобитесь.Sie werden nicht mehr gebraucht.
Ей дают не более двадцати лет. [разг.]Sie wird auf nicht mehr als zwanzig Jahre geschätzt.
Никак нам не удаётся повидаться. [разг.]Ständig klappt es nicht, dass wir uns sehen. [ugs.]
Не поступай со мной так!Tu mir das nicht an! [ugs.]
» Weitere 82 Übersetzungen für nicht innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=nicht.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.257 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung