|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: nichts+viel+Scheiß+u.+a.+drauf+geben+auf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nichts+viel+Scheiß+u.+a.+drauf+geben+auf in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: nichts viel Scheiß u a drauf geben auf

Übersetzung 201 - 250 von 923  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Машина жрёт много бензина. [разг.]Das Auto schluckt viel Benzin. [ugs.]
Тут нечему смеяться.Da gibt es nichts zu lachen.
Это Вас (совершенно) не касается!Das geht Sie (überhaupt) nichts an!
идиом. Это не имеет значения.Das hat nichts zu sagen. [ugs.]
Это не для слабонервных.Das ist nichts für schwache Nerven.
Это тебе обойдётся почти даром. [разг.]Das wird dich fast nichts kosten.
О нём ни слуху ни духу. [разг.]Er lässt nichts von sich hören.
Он не даёт о себе знать.Er lässt nichts von sich hören.
Много слов, да мало толку. [разг.]Große Klappe und nichts dahinter [ugs.]
Чёрт меня дёрнул за язык!Hätte ich doch bloß nichts gesagt!
Меня это не касается.Ich habe damit nichts zu tun.
класть зубы на полку {verb} [разг.]nichts mehr zu knabbern haben [ugs.]
Эти олигархи совсем зажрались! [разг.] [презр.]Diesen Oligarchen geht es viel zu gut!
Ему в жизни очень везло.Er hat im Leben viel Glück gehabt.
идиом. С тех пор много воды утекло.Seitdem ist viel Wasser den Bach heruntergeflossen.
идиом. С этим ничего не поделаешь!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
Он искал да искал, но ничего не нашёл.Er suchte und suchte, fand aber nichts.
Для тебя мне ничего не жаль.Für dich ist mir nichts zu schade.
Надеюсь, я ничего не забыл!Hoffentlich habe ich nichts vergessen! [Subjekt Mann]
Весь день ничего во рту не было.Ich habe den ganzen Tag nichts gegessen.
Самолёт скрылся из виду.Vom Flugzeug ist nichts mehr zu sehen.
Он об этом наверно ещё не слышал.Er hat davon wohl noch nichts gehört.
по правде говоряum der Wahrheit die Ehre zu geben [Redewendung]
дать кому-л. урок, вымыть пол {verb}jdm. den Auftrag geben, den Boden zu wischen
У меня ещё много канцелярской работы.Ich habe noch viel Papierkram zu erledigen. [ugs.]
Если бы у меня было время, я бы много читал.Wenn ich Zeit hätte, würde ich viel lesen.
Впору уходить. [разг.]Es bleibt nichts anderes übrig, als zu gehen.
цитата Я знаю, что ничего не знаю.Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie]
Не хочу иметь с тобой никаких дел.Ich will mit dir nichts zu tun haben.
послов. Моя хата с краю, ничего не знаю.Mein Name ist Hase(, ich weiß von nichts).
Еды в доме никакой!Zu Hause gibt es überhaupt nichts zu essen!
комм. фин. по предъявлении {adv}  сроке уплаты по документу]a vista <a v.>
муз. ля минор {м} <a, Am>a-Moll {n} <a, Am>
муз. ля-бемоль минор {м} <as, Asm, a♭, A♭m, A♭m>as-Moll {n} <as, Asm, a♭, A♭m, A♭m>
Слишком дерёшь за свой товар. [разг.]Du verlangst zu viel für deine Ware. [zu hohen Preis]
послов. Не так страшен чёрт, как его малюют.Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird.
цитата Я человек, и ничто человеческое мне не чуждо. [Homo sum, humani nihil a me alienum puto; Теренций]Ich bin ein Mensch, nichts Menschliches, denk ich, ist mir fremd.
Ничего, пострадает и забудет.Macht nichts, nach einer gewissen Leidenszeit wird er / sie es vergessen.
от имени {adv}im Auftrag <i. A., I. A.> [vor Unterschrift]
муз. ля мажор {м} <A>A-Dur {n} <A>
един. оборот {м} в минуту <об/мин, 1/мин, мин−1, rpm>Umdrehungen {pl} pro Minute <rpm, RPM, r/min, r·min−1, U/min.> [U/Min. ist veraltet]
на {prep}auf
наверху {prep}auf
по запросу {adv}auf Anfrage
с ходу {adv}auf Anhieb
по ходатайству {adv}auf Antrag
по-медвежьи {adv}auf Bärenart
на уровне груди {adv}auf Brusthöhe
по-болгарски {adv}auf Bulgarisch
в масштабах федерации {adv}auf Bundesebene
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=nichts%2Bviel%2BSchei%C3%9F%2Bu.%2Ba.%2Bdrauf%2Bgeben%2Bauf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.158 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung