|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: reibungslos+glatt+über+Bühne+gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

reibungslos+glatt+über+Bühne+gehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: reibungslos glatt über Bühne gehen

Übersetzung 301 - 344 von 344  <<

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Туман пал на землю.Nebel legte sich über den Boden.
идиом. послов. На вкус и цвет товарищей нет.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
послов. О вкусах не спорят.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
стричь всех под одну гребёнку {verb} [идиом.]alle über einen Kamm scheren [Idiom]
прокормить семью {verb}die Familie über Wasser halten [fig.]
иметь крышу над головой {verb}ein Dach über dem Kopf haben
идиом. выпить / хватить лишнего {verb} [разг.]  спиртном]einen über den Durst trinken [ugs.]
выходить за пределы границ {verb}sich über eine Grenze hinaus ausdehnen
размышлять о бренности всего земного {verb}über die Vergänglichkeit alles Irdischen nachsinnen
поговорить о том о сём {verb} [разг.]über dieses und jenes sprechen [ugs.]
говорить на одну и ту же тему {verb}über ein und dasselbe Thema sprechen
фильм F Всё о Еве [Джозеф Лео Манкевич]Alles über Eva [Joseph L. Mankiewicz]
фильм F Небо над Берлином [Вим Вендерс]Der Himmel über Berlin [Wim Wenders]
над {prep} [+instr.]über [+Akk.] [örtlich; auf die Frage wohin?]
над {prep} [+instr.]über [+Dat.] [örtlich; auf die Frage wo?]
спорт перепрыгнуть (через) что-л. {verb} [сов.]über etw. hocken [über ein Gerät springen]
идиом. быть обязанным дать отчёт кому-л. чём-л.) {verb}jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig sein
идиом. быть обязанным отчитаться перед кем-л. чём-л.) {verb}jdm. (über etw.Akk.) Rechenschaft schuldig sein
идиом. дать себе отчёт в чём-л. {verb}sichDat. über etw.Akk. klar werden
идиом. отдать себе отчёт в чём-л. {verb}sichDat. über etw.Akk. klar werden
идиом. прикинуть на глазок {verb}über den Daumen peilen [fig.] [grob schätzen]
идиом. По моей спине пробежал холодок.Es lief mir kalt über den Rücken.
заниматься хмельным делом {verb} [разг.] [пьянствовать]ein Glas über den Durst trinken [ugs.]
идиом. выпить / хватить лишнего {verb} [разг.]  спиртном]ein Gläschen über den Durst trinken [ugs.]
запросить кого-л. o чём-л. {verb} [сов.]eine Anfrage an jdn. über etw. richten
провести слепого через улицу {verb}einen Blinden über die Straße geleiten [geh.]
заниматься хмельным делом {verb} [разг.] [пьянствовать]eins / einen über den Durst trinken [ugs.]
хлебнуть лишнее / лишнего {verb} [разг.]  спиртном]eins / einen über den Durst trinken [ugs.]
идиом. влюбиться по уши {verb} [разг.]sich bis über beide Ohren verlieben [ugs.]
не мочь надивиться чему-л. {verb} [разг.]sich über etw. nicht genug wundern können
биол. F Происхождение видов [Чарльз Дарвин]Über die Entstehung der Arten [Charles Darwin]
послов. Выше своей головы не прыгнешь.Мan kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.
по уши застрять в работе {verb}bis über beide Ohren in Arbeit stecken [ugs.]
идиом. ломать себе голову над чем-л. {verb} [разг.]sichDat. den Kopf über etw. zerbrechen [ugs.]
Опрокинулись все прежние представления о жизни.Alle Vorstellungen über das Leben haben sich vollkommen geändert.
Буду в Москве все каникулы.Ich werde in Moskau sein, die ganzen Ferien über.
послов. Не говори "гоп!", пока не перепрыгнешь.Schrei nicht 'Juchhe!', bevor du über den Zaun bist.
послов. Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе.Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet (wohl) zum Berg gehen.
лит. фильм F Поймать вора [роман: Дэвид Додж, фильм: Альфред Хичкок]Über den Dächern von Nizza [Roman: David Dodge, Film: Alfred Hitchcock]
идиом. цитата Мавр сделал свое дело, мавр может уходить. [из пьесы "Заговор Фиеско в Генуе" Иоганна Фридриха Шиллера]Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. [nach: Friedrich Schillers Drama "Die Verschwörung des Fiesco zu Genua"]
накрывать что-л. чем-л. {verb} [несов.]etw. auf / über etw.Akk. stülpen [decken]
информировать кого-л. о чём-л./ком-л. {verb} [несов.]jdn. über jdn./etw. unterrichten
осведомлять кого-л. о чём-л./ком-л. {verb} [несов.]jdn. über jdn./etw. unterrichten
геогр. над уровнем моряüber dem Meeresspiegel <ü. d. M., ü. M.>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=reibungslos%2Bglatt%2B%C3%BCber%2BB%C3%BChne%2Bgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.085 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung