Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: schweren+Gang+tun
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

schweren+Gang+tun in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Russisch Deutsch: schweren Gang tun

Übersetzung 1 - 71 von 71

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified умереть от тяжёлой болезни {verb}nach einer schweren Krankheit sterben
банда {ж}Gang {f}
геол. жила {ж}Gang {m}
авто. передача {ж}Gang {m}
анат. мед. проток {м}Gang {m}
ход {м}Gang {m}
авто. скорость {ж} [передача]Gang {m}
походка {ж}Gang {m} [Gangart]
гастр. первое {с} [блюдо]erster Gang {m}
гастр. первое блюдо {с}erster Gang {m}
подземный ход {м}unterirdischer Gang {m}
конн. аллюр {м}Gang {m} [Gangart von Reittieren]
проход {м}Gang {m} [zwischen Sitzbänken etc.]
подкоп {м} [подземный ход]unterirdischer Gang {m}
пустить в ход {verb}in Gang setzen
зашагать {verb} [сов.]sich in Gang setzen
хождение {с} на двух ногахaufrechter Gang {m}
авто. ехать на пятой скорости {verb}im fünften Gang fahren
ист. Unverified хождение {с} в Каноссуder Gang {m} nach Canossa
авто. включить третью скорость {verb}in den dritten Gang schalten
поступь {ж}Gang {m} [Art des Gehens, auch bei Pferden]
гастр. блюдо {с}  смысле очерёдности]Gang {m} [Teil einer Speisenfolge]
экон. выпуск {м} акций на биржуGang {m} an die Börse
На первое - вегетарианский суп.Als ersten Gang gibt es vegetarische Suppe.
делать {verb} [несов.]tun
образ {м} действийTun {n}
скромничать {verb} [несов.] [разг.]bescheiden tun
приспичить {verb} [разг.] [сов.]dringend tun müssen
исполнить свой долг {verb}seine Pflicht tun
делать вид {verb}so tun, als ob
болеть {verb} [несов.] [об ощущении боли]weh tun
Что мне делать?Was soll ich tun?
Слова могут ранить.Worte können weh tun.
испустить последний вздох {verb}den letzten Atemzug tun
перестать что-л. делать {verb}aufhören, etw. zu tun
сделать что-л. необдуманно {verb}etw. ohne Bedacht tun
должен сделать что-л. {verb}etw. tun müssen / sollen
сделать одолжение кому-л. {verb}jdm. einen Gefallen tun
Я должен это сделать.Ich muss es tun.
идиом. перестараться {verb} [разг.] [сов.]zu viel des Guten tun
сделать что-л. в отместку {verb} [разг.]etw. aus Rache tun
откладывать что-л. в сторону {verb}etw. beiseite legen / tun
удружить кому-л. {verb} [сов.] [разг.]jdm. einen Gefallen tun
поступить несправедливо с кем-л. {verb}jdm. Unrecht tun / antun
быть вправе сделать что-л. {verb}berechtigt sein, etw. zu tun
гореть желанием что-л. сделать {verb}darauf brennen etw. zu tun
лакомиться чем-л. {verb} [несов.]sich an etw.Dat. gütlich tun
полакомиться чем-л. {verb} [сов.]sich an etw.Dat. gütlich tun
посметь что-л. сделать {verb}sich erdreisten, etw. zu tun [geh.]
осмеливаться на что-л. {verb}sich unterfangen etw. zu tun [geh.]
осмеливаться что-л. делать {verb}sich unterfangen etw. zu tun [geh.]
Ему было необходимо это сделать.Er hat es tun müssen.
Ему пришлось это сделать.Er hat es tun müssen.
Он должен был это сделать.Er hat es tun müssen.
Меня это не касается.Ich habe damit nichts zu tun.
идиом. перетрухнуть {verb} [сов.] [разг.]es mit der Angst zu tun bekommen
изловчиться сделать что-л. {verb} [сов.] [разг.]es fertigbringen, etw. zu tun
Мне удалось что-л. сделать.Es ist mir gelungen, etw. zu tun.
идиом. быть занятым по горло {verb} [разг.]alle Hände voll zu tun haben
собраться сделать что-л. {verb} [сов.] [намереваться]im Begriff sein, etw. zu tun
идиом. Он (и) мухи не обидит.Er kann / könnte keiner Fliege etwas zuleide tun.
надумать (сделать что-л.) {verb} [разг.] [сов.]auf die Idee kommen (etw. zu tun)
быть в состоянии что-л. сделать {verb}in der Lage sein, etw. zu tun
Unverified Ты должен знать, что тебе делать.Du musst wissen, was du zu tun hast.
идиом. Дел у меня накопилось про́пасть. [разг.]Ich habe alle / beide Hände voll zu tun. [ugs.]
Не хочу иметь с тобой никаких дел.Ich will mit dir nichts zu tun haben.
приказать кому-л. сделать что-л. {verb}jdm. befehlen, etw. zu tun
уговаривать кого-л. сделать что-л. {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
иметь дело с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
иметь отношение с кем-л./чем-л. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
дать кому-л. возможность сделать что-л. {verb}jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=schweren%2BGang%2Btun
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten