|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: seinen Ruf gefährden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seinen Ruf gefährden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: seinen Ruf gefährden

Übersetzung 1 - 66 von 66

RussischDeutsch
VERB   seinen Ruf gefährden | gefährdete seinen/ihren Ruf// seinen/ihren Ruf gefärdete | seinen/ihren Ruf gefährdet
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
зов {м}Ruf {m}
крик {м}Ruf {m} [Schrei]
репутация {ж}Ruf {m} [Ansehen]
слава {ж} [репутация]Ruf {m} [Ansehen]
внять призыву {verb}einem Ruf folgen
клич {м} [возв.]Ruf {m} [Appell; Schrei]
пож. Вызывай скорую помощь!Ruf den Notarzt!
откликнуться на призыв {verb}einem Ruf folgen
Его репутация пострадала.Sein Ruf wurde beschädigt.
пользующийся хорошей репутацией {adj}einen guten Ruf habend
идиом. пользоваться доброй славой {verb}in gutem Ruf stehen
идиом. пользоваться дурной славой {verb}in schlechtem Ruf stehen
следовать зову сердца {verb}dem Ruf des Herzens folgen
Моя слава бежит впереди меня. [идиом.]Mein Ruf eilt mir voraus. [Idiom]
обезвоживаться {verb} [несов.]seinen Wassergehalt verlieren
добиться своего {verb}seinen Kopf durchsetzen
замедлить шаг {verb}den / seinen Schritt verlangsamen
набраться смелости {verb}all seinen Mut zusammennehmen
вздремнуть после обеда {verb}seinen Mittagsschlaf halten
переменить свою профессию {verb}seinen Beruf wechseln
погрузиться в размышления {verb}seinen Gedanken nachhängen
напиться {verb} [сов.] [утолить жажду]seinen Durst stillen
идиом. протрезвиться {verb} [сов.] [вследствие сна]seinen Rausch ausschlafen
послов. Всему своё место.Alles hat seinen Platz.
известный своим умомberühmt für seinen Verstand
по его словам {adv}seinen Worten nach / zufolge
внести свою лепту {verb} [возв.]seinen Beitrag leisten
излить (свои) чувства {verb}seinen Gefühlen Ausdruck verleihen
зарабатывать себе на жизнь {verb}seinen Lebensunterhalt verdienen
поблагодарить кого-л. {verb} [сов.]jdm. seinen Dank aussprechen
образ. сидеть за уроками {verb}an / über seinen Hausaufgaben sitzen
завидовать чьим-л. успехам {verb}jdm. seinen Erfolg neiden
ночевать у своих родственников {verb}bei seinen Verwandten schlafen
Unverified поплакаться кому-л. {verb} [сов.] [разг.]jdm. seinen Kummer klagen
навязать кому-л. свою волю {verb}jdm. seinen Willen aufzwingen
Он предал своего друга.Er hat seinen Freund verraten.
Я забыл его имя.Ich habe seinen Namen vergessen.
идиом. вставить свои пять копеек {verb} [разг.]seinen Senf dazugeben [ugs.]
расстаться со своими убеждениями {verb}von seinen Überzeugungen Abstand nehmen
сложить с себя грехи {verb}sich von seinen Sünden reinwaschen
ни один из его друзейkeiner von seinen Freunden
проистекать от чего-л. {verb}seinen Ursprung von / in etw. nehmen
происходить от чего-л. {verb}seinen Ursprung von / in etw. nehmen
происходить от чего-л. {verb} [несов.]seinen Ursprung in etw. haben
беречь пуще глаза {verb} [идиом.]etw. wie seinen Augapfel hüten [Redewendung]
почивать на лаврах {verb} [идиом.](sich) auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom]
Он умолчал о своём успехе.Er schwieg über seinen Erfolg.
У каждого свои тараканы в голове.Jeder hat seinen Vogel.
Unverified Он подписался. [Он поставил свою подпись.]Er schrieb seinen Namen darunter.
проистекать от чего-л. {verb} [несов.]seinen Ursprung in etw.Dat. haben
беречь как зеницу ока {verb} [идиом.]etw. wie seinen Augapfel hüten [Redewendung]
идиом. излить свой гнев на кого-л. {verb}seinen Zorn an jdm. auslassen
идиом. не верить (своим) собственным глазам {verb}seinen (eigenen) Augen nicht trauen [ugs.]
топить горе в вине / стакане {verb}seinen Kummer in / im Alkohol ertränken
солнцем палимый {adj} [перен.] [разг.] [обманутый в своих ожиданиях]in seinen Erwartungen enttäuscht
поставить свою подпись под чем-л. {verb}seinen Namen unter etw.Akk. schreiben
раболепствовать перед кем-л. {verb} [несов.]vor jdm. einen / seinen Kotau machen [geh.] [Redewendung]
послов. Выше своей головы не прыгнешь.Мan kann nicht über seinen eigenen Schatten springen.
Ему не суждено было снова увидеть друга.Er sollte seinen Freund nicht wiedersehen.
низкопоклонничать перед кем-л. {verb} [несов.] [устр.]vor jdm. einen / seinen Kotau machen [geh.] [Redewendung]
Вся ответственность лежит на его плечах.Die ganze Verantwortung ruht auf seinen Schultern. [geh.]
идиом. переводить взгляд с одного на другого {verb}seinen Blick von einem zum anderen wandern lassen
постоянно думать том), как получить выгоду {verb}stets darauf bedacht sein, seinen Vorteil auszunutzen
послов. У каждого свой вкускто любит дыню, а ктоарбуз.Jeder hat seinen eigenen Geschmack.
воплотиться во что-л. {verb} [сов.] [книжн.] [получить своё выражение в какой-л. форме]seinen Ausdruck in etw.Dat. finden
послов. Из грязи да в князи. [презр.]  том, кто возвысился не по заслугам]Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf. [hum.] [wenn jd. unverdient, ohne viel Mühe Erfolg hat]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=seinen+Ruf+gef%C3%A4hrden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung