|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: sich die Haut aufscheuern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich die Haut aufscheuern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: sich die Haut aufscheuern

Übersetzung 1 - 50 von 2719  >>

RussischDeutsch
VERB   sich die Haut aufscheuern | scheuerte sich die Haut auf/sich die Haut aufscheuerte | sich die Haut aufgescheuert
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
натереть кожу до крови {verb}sichDat. die Haut aufreiben
идиом. промокший насквозь {adj}nass bis auf die Haut
идиом. промокший до нитки {adj}nass bis auf die Haut
идиом. промо́кнуть до костей {verb}bis auf die Haut nass werden
идиом. чувствовать себя не в своей тарелке {verb} [разг.]sich in seiner Haut nicht wohlfühlen [ugs.]
идиом. чувствовать себя не в своей тарелке {verb} [разг.]sich in seiner Haut nicht wohl fühlen [ugs.]
разуться {verb} [сов.]sich die Schuhe ausziehen
мыть руки {verb}sich die Hände waschen
протереть глаза {verb}sich die Augen reiben
сморкаться {verb} [несов.]sichDat. die Nase putzen
коротать время {verb} [разг.]sich die Zeit vertreiben
покрасить волосы {verb}sichDat. die Haare färben
придерживаться инструкций {verb}sich an die Vorschriften halten
прикусить язык {verb}sich auf die Zunge beißen
скоротать время {verb} [разг.]sich die Zeit vertreiben
соблюдать правила {verb}sich an die Regeln halten
стричь ногти {verb}sichDat. die Nägel schneiden
увлечься работой {verb}sich in die Arbeit vertiefen
космет. чистить зубы {verb}sichDat. die Zähne putzen
стричься {verb} [несов.]sichDat. die Haare schneiden (lassen)
зажать уши (ладонями) {verb}sichDat. die Ohren zuhalten
мстить за обиду {verb}sich für die Beleidigung rächen
погрузиться в работу {verb}sich in die Arbeit vertiefen
присматривать за детьми {verb}sich um die Kinder kümmern
подать друг другу руки {verb}sich die Hand geben
хорохориться {verb} [несов.] [разг.]sich in die Brust werfen [Idiom]
чваниться {verb} [несов.] [разг.]sich in die Brust werfen [Idiom]
идиом. вооружаться до зубов {verb}sich bis an die Zähne bewaffnen
лит. интересоваться русской литературой {verb}sich für die russische Literatur interessieren
обжечь руку утюгом {verb}sich die Hand am Bügeleisen verbrennen
встать на цыпочки / носки {verb}sich auf (die) Zehenspitzen stellen
космет. красить (себе) ресницы тушью {verb}sichDat. die Wimpern tuschen
привлекать к себе внимание {verb}die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
расчёсывать (свои) волосы (щёткой) {verb}sichDat. die Haare bürsten
соблюдать правила уличного движения {verb}sich an die Verkehrsregeln halten
фильм F Обманщики [Марсель Карне]Die sich selbst betrügen [Marcel Carné]
идиом. вконец оскандалиться {verb} [разг.]sich bis auf die Knochen blamieren [ugs.]
идиом. вконец осрамиться {verb} [разг.]sich bis auf die Knochen blamieren [ugs.]
опрокинуться на подушки {verb} [разг.]sich an / gegen die Kissen lehnen
увлажнять губы языком {verb}sich die Lippen mit der Zunge befeuchten
ссориться {verb} [несов.]sich in die Haare fahren / geraten / kriegen [ugs.] [Redewendung]
заниматься хмельным делом {verb} [разг.] [пьянствовать]sich die Hucke / Jacke vollsaufen [ugs.]
сесть в лужу {verb} [разг.] [перен.]sich in die Nesseln setzen [fig.]
идиом. зарубить себе на носу {verb}sichDat. etw. hinter die Ohren schreiben
Они протянули друг другу руки.Sie reichten sich / einander die Hand.
Они чувствуют расположение друг к другу.Die beiden mögen sich. [ugs.]
встать на дыбы {verb} [тж. перен.]sich auf die Hinterbeine stellen [auch fig.]
идиом. идти в логово льва {verb}sich in die Höhle des Löwen begeben / wagen
фильм F Сбежавшая невеста [Гарри Маршалл]Die Braut, die sich nicht traut [Garry Marshall]
кусать губы {verb} [тж. перен.]sichDat. auf die Lippe / Lippen beißen [auch fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=sich+die+Haut+aufscheuern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.217 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung