|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: sich entziehen [einer Zahlungsverpflichtung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich entziehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: sich entziehen [einer Zahlungsverpflichtung]

Übersetzung 1751 - 1800 von 1960  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified играть в молчанку {verb} [перен.] [разг.] [отмалчиваться]sichAkk. in Schweigen hüllen [Redewendung]
Речь зашла о политике.Das Gespräch begann, sich um Politik zu drehen.
идиом. втираться в доверие к кому-л. {verb} [разг.]sich bei jdm. anbiedern [pej.]
драть со всех ног {verb} [разг.]sich aus dem Staub machen [ugs.] [Redewendung]
идиом. идти в логово льва {verb}sich in die Höhle des Löwen begeben / wagen
отдавать себе отчёт в чём-л. {verb} [осознавать]sichDat. über etw. klarwerden
В самолёте его стало рвать. [разг.]Im Flugzeug musste er sich übergeben.
идиом. послов. На вкус и цвет товарищей нет.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
Он не даёт о себе знать.Er lässt nichts von sich hören.
Он судит по себе о других.Er schließt von sich auf andere.
У него нет при себе денег.Er hat kein Geld bei sich.
послов. Что посеешь, то и пожнёшь.Wie man sich bettet, so liegt man.
вести себя так, как надо {verb}sich verhalten / benehmen, wie es sich gehört
занятие подавать заявление о приёме на работу {verb}sich (schriftlich) um eine Stelle bewerben
сжечь за собой (все) мосты {verb} [идиом.]alle Brücken hinter sich abbrechen [Idiom]
целиком посвятить себя служению народу {verb}sich völlig dem Dienst am Volke hingeben
фильм F Сбежавшая невеста [Гарри Маршалл]Die Braut, die sich nicht traut [Garry Marshall]
надуматься {verb} [сов.] [разг.] [провести много времени в тревожных думах]sich das Schlimmste ausmalen
идиом. нахамить кому-л. {verb} [сов.] [разг.] [поступить грубо, по-хамски]sich grob / flegelhaft benehmen
оседать {verb} [несов.]  пыли, песке и т. п.]sich absetzen [Staub, Sand etc.]
отвязаться {verb} [сов.]  чём-л. привязанном, завязанном]sich lösen [von Leinen, Fesseln, Pferdegeschirr]
проговорить {verb} [сов.] [провести какое-л. время в разговорах]sich (eine Zeit lang) unterhalten
утихать {verb}  боли, буре и т. п.] [несов.]sich legen [Schmerzen, Sturm etc.]
вознамериться сделать что-л. {verb} [устр. и ирон.]sichDat. vornehmen, etw. zu tun
кусать губы {verb} [тж. перен.]sichDat. auf die Lippe / Lippen beißen [auch fig.]
выплакать (все) глаза {verb} [разг.] [идиом.]sich die Augen aus dem Kopf weinen [Idiom]
заниматься хмельным делом {verb} [разг.] [пьянствовать]sich betütern [nordd.] [ugs.] [sich einen Schwips antrinken]
заявлять претензию на что-л. {verb}etw.Akk. (für sich) reklamieren [geh.] [fordern, beanspruchen]
не мочь надивиться чему-л. {verb} [разг.]sich über etw. nicht genug wundern können
принять что-л. к сердцу {verb} [во внимание]sichDat. etw. zu Gemüte führen
послов. Друг познаётся в беде.Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not.
послов. Своя ноша не тянет.Was man für sich selbst tut, fällt nicht schwer.
идиом. быть на поводу у кого-л. {verb} [презр.]sich von jdm. gängeln lassen [pej.]
врать как сивый мерин {verb} [разг.] [идиом.]lügen, dass sich die Balken biegen [Idiom]
идиом. втемяшить себе в голову что-л. {verb} [разг.]sich etw. in den Kopf setzen
идиом. дать себе отчёт в чём-л. {verb}sichDat. über etw.Akk. klar werden
запустить лапу куда-л. {verb} [разг.]sich an etw.Dat. vergreifen [an staatlichem Eigentum]
идиом. отдать себе отчёт в чём-л. {verb}sichDat. über etw.Akk. klar werden
послов. В семье не без урода.In jeder Herde findet sich ein schwarzes Schaf.
Девочка смотрит на себя в зеркале.Das Mädchen schaut sich im Spiegel an.
Кабинет находится в конце коридора.Das Büro befindet sich am Ende des Flurs.
О нём ни слуху ни духу. [разг.]Er lässt nichts von sich hören.
идиом. быть не в ладах с собой {verb}mit sich selbst nicht im Reinen sein
позволить себе шутить / подшутить над кем-л. {verb}sich mit jdm. einen Scherz erlauben
прокладывать себе дорогу в будущее {verb}sichDat. den Weg in die Zukunft bahnen
фильм F Каждый умирает в одиночку [Ганс Фаллада]Jeder stirbt für sich allein [Hans Fallada]
венчаться {verb} [вступить / вступать в брак по церковному обряду] [сов./несов.]sich (kirchlich) trauen lassen
загадать что-л. {verb} [сов.] [разг.] [число, слово, желание]sich etw. denken [Zahl, Wort, Wunsch]
замаскироваться {verb} [сов.] [изменить внешний вид до неузнаваемости]sich vermummen [sich durch Verkleiden unkenntlich machen]
испариться {verb} [сов.] [разг.] [шутл.] [исчезнуть]  человеке]sich aus dem Staub machen [ugs.] [Idiom]
Vorige Seite   | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=sich+entziehen+%5Beiner+Zahlungsverpflichtung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.082 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung