|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: sich verflechten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich verflechten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Russisch Deutsch: sich verflechten

Übersetzung 1651 - 1700 von 1798  <<  >>

RussischDeutsch
VERB   sich verflechten | verflocht sich/sich verflocht | sich verflochten
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
идиом. у чёрта на куличках [разг.]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [hum.]
греть / нагреть / погреть руки {verb} [идиом.] [нечестно наживаться]sich die eigenen Taschen füllen [ugs.] [Redewendung]
идиом. не дать (кому-л.) себя запугать {verb}sich nicht (von jdm.) ins Bockshorn jagen lassen
не стяжать себе славы {verb} [книжн.]sich nicht (gerade) mit Ruhm bekleckern [ugs.] [hum.] [Redewendung]
идиом. облизывать пальчики в предвкушении чего-л. {verb} [разг.]sich die Finger nach etw. lecken [ugs.]
идиом. чужими руками жар загребать {verb}sich von anderen die Kastanien aus dem Feuer holen lassen
идиом. куда Макар телят не гонялwo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [hum.]
идиом. провалиться сквозь землю от / со стыда {verb} [разг.]sich in Grund und Boden schämen [ugs.]
идиом. чувствовать себя не в своей тарелке {verb} [разг.]sich in seiner Haut nicht wohlfühlen [ugs.]
обкакаться {verb} [разг.] [тж. перен.: испугаться] [сов.]sich in die Hose / Hosen machen [ugs.] [auch fig.]
обкакиваться {verb} [разг.] [тж. перен.: пугаться] [несов.]sich in die Hose / Hosen machen [ugs.] [auch fig.]
обосраться {verb} [груб.] [тж. перен.: испугаться] [сов.]sich in die Hose / Hosen machen [ugs.] [auch fig.]
подменять кого-л. {verb} [разг.] [брать на себя чьи-л. обязанности]jds. Aufgaben an sich reißen
разыграться {verb} [сов.] [поупражнявшись, подготовиться к игре]sich einspielen [durch Übung sich auf das Spiel vorbereiten]
сцепиться {verb} [сов.] [разг.] [начать ссориться, спорить]sich in die Haare fahren / geraten / kriegen [ugs.] [Redewendung]
следовать за чем-л. {verb} [несов.] [находиться непосредственно за чем-л.]sich hinter etw.Dat. befinden
выйти в люди {verb} [достичь хорошего общественного положения]etwas aus sich machen [es zu etwas bringen]
Мало где он бывает.  немногих местах]Er hält sich nur an wenigen Orten auf.
идиом. ломать себе голову над чем-л. {verb} [разг.]sichDat. den Kopf über etw. zerbrechen [ugs.]
навязаться на голову / шею {verb} [разг.]sich jdm. an den Hals werfen [ugs.] [sich jdm. aufdrängen]
идиом. облизывать пальчики в предвкушении чего-л. {verb} [разг.]sich alle zehn Finger nach etw. lecken [ugs.]
послов. Где два дурака дерутся, там третий смотрит.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
идиом. Ему бы ещё жить да жить.Er hätte noch ein langes Leben vor sich gehabt.
Опрокинулись все прежние представления о жизни.Alle Vorstellungen über das Leben haben sich vollkommen geändert.
твердить без устали одно и то же {verb} [разг.]sichDat. den Mund fusselig reden [ugs.]
идиом. чувствовать себя не в своей тарелке {verb} [разг.]sich in seiner Haut nicht wohl fühlen [ugs.]
вытекать {verb} [перен.] [последствия, вопрос и т. п.] [только несов.]sich ergeben [die Folge von etwas sein]
созваниваться с кем-л. {verb} [разг.] [несов.] [соединяться по телефону]sich mit jdm. telefonisch in Verbindung setzen
высосать что-л. из пальца {verb} [идиом.] [разг.]sichDat. etw.Akk. aus den Fingern saugen [Idiom]
наложить на себя руки {verb} [разг.]sichDat. etwas antun [ugs.] [euphem.] [Selbstmord begehen / einen Selbstmordversuch unternehmen]
идиом. садиться / сесть на мель {verb} [разг.] [попасть в затруднительное положение]sich festfahren [in eine ausweglose Situation geraten]
мрачнеть {verb} [несов.]  небе; тж. о лице]sich verfinstern
покоряться {verb} [несов.] [подчиняться кому-л./чему-л.]sich unterwerfen
потемнеть {verb} [сов.]  небе; тж. о лице]sich verfinstern
шевельнуться {verb} [сов.]sich bewegen [sich rühren, sich regen]
ссылаться на {verb} [+akk.] [несов.]sich beziehen auf [+Akk.]
рассы́паться / рассыпа́ться в похвалах {verb}sich in Lobpreisungen ergehen
подчиниться кому-л./чему-л. {verb} [сов.]sich jdm./etw. unterordnen
посмотреть кого-л./что-л. {verb} [сов.]sich jdn./etw. anschauen
навлекать на кого-л./что-л. {verb} [несов.]auf sich ziehen
бояться кого-л./чего-л. {verb} [несов.]sich vor jdm./etw. fürchten
вспомнить кого-л./что-л. {verb} [сов.]sich jds./etw. entsinnen [geh.]
заинтересоваться кем-л./чем-л. {verb} [сов.]sich für jdn./etw. interessieren
оказаться кем-л./чем-л. {verb} [сов.]sich als jd./etw. erweisen
оказаться кем-л./чем-л. {verb} [сов.]sich als jd./etw. herausstellen
оказываться кем-л./чем-л. {verb} [несов.]sich als jd./etw. herausstellen
посмотреть кого-л./что-л. {verb} [сов.]sichDat. jdn./etw. ansehen
радоваться кому-л./чему-л. {verb} [несов.]sich auf jdn./etw. freuen
страшиться кого-л./чего-л. {verb} [несов.]sich vor jdm./etw. ängstigen
страшиться кого-л./чего-л. {verb} [несов.]sich vor jdm./etw. fürchten
Vorige Seite   | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=sich+verflechten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung