|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: stoische+Ruhe+Gelassenheit+Geduld
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Russisch Deutsch: stoische Ruhe Gelassenheit Geduld

Übersetzung 1 - 41 von 41

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
невозмутимость {ж}Gelassenheit {f}
спокойствие {с}Gelassenheit {f}
Потерпи!Hab Geduld!
терпение {с}Geduld {f}
проявлять терпение {verb}Geduld haben
долготерпение {с} [книжн.]große Geduld {f}
Минуточку терпения!Ein wenig Geduld!
идиом. запастись терпением {verb}sich in Geduld fassen
идиом. набраться терпения {verb}sich in Geduld üben
идиом. выйти из терпения {verb}die Geduld verlieren
послов. Терпи, казак - атаманом будешь.Geduld bringt Rosen.
Моё терпение лопнуло.Meine Geduld ist zu Ende.
Чаша его терпения переполнилась.Seine Geduld war erschöpft.
послов. Терпение и труд всё перетрут.Geduld bringt Rosen.
Чаша его терпения переполнилась.Seine Geduld war am Ende.
идиом. Моё терпение лопнуло / иссякло.Ich bin mit meiner Geduld am Ende.
послов. Терпи, казак, - атаманом будешь!Mit Geduld und Spucke fängt man eine Mucke.
Тихо!Ruhe!
безмятежность {ж}Ruhe {f}
покой {м} [спокойствие]Ruhe {f}
спокойствие {с}Ruhe {f} [Gelassenheit]
тишина {ж} [спокойствие]Ruhe {f}
тишь {ж} [тишина]Ruhe {f}
Спокойной ночи!Angenehme Ruhe!
обретать покой {verb}Ruhe finden
преспокойно {adv} [разг.]in aller Ruhe
нарушить покой {verb}die Ruhe stören
душевное спокойствие {с}innere Ruhe {f}
Мир праху его.Er ruhe in Frieden.
Не тронь его!Lass ihn in Ruhe!
понежиться {verb} [сов.] [насладиться состоянием покоя]die Ruhe genießen
Отстань от меня! [разг.]Lass mich in Ruhe!
Оставь меня в покое!Lass mich in Ruhe!
лит. F Забытое убийство [Агата Кристи]Ruhe unsanft [Agatha Christie]
жить-поживать {verb} [несов.] [разг.]in Ruhe und Frieden leben
оставить кого-л. в покое {verb}jdn. in Ruhe lassen
идиом. Спи спокойно, дорогой товарищ! [похороны]Ruhe in Frieden, teurer Kamerad! [Beerdigung]
Да отвяжись ты от меня! [разг.]Lass mich doch in Ruhe! [ugs.]
Это известие не даёт ему покоя.Diese Nachricht lässt ihm keine Ruhe.
отвязаться от кого-л./чего-л. {verb} [сов.] [разг.] [оставить в покое]jdn./etw. in Ruhe lassen
идиом. Пусть земля тебе будет пухом! [похороны]Ruhe in Frieden! [Beerdigung] [wört.: Die Erde soll für dich so weich sein wie Daunen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=stoische%2BRuhe%2BGelassenheit%2BGeduld
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung