Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: subject:F
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Russisch Deutsch: Fachgebiet "F"

Übersetzung 1 - 50 von 385  >>

 Фикция: наименования и названия в художественных произведениях, киноискусстве, телевидении, искусстве / Fiktion: Namen und Titel in Literatur, Film, TV, Kunst
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Russisch Deutsch
F лит. Алиса в Зазеркалье [Льюис Кэрролл]Alice hinter den Spiegeln [Lewis Carroll]
F лит. фильм Алиса в Стране чудес [Льюис Кэрролл]Alice im Wunderland [Lewis Carroll]
F фильм Амели [Жан-Пьер Жёне]Die fabelhafte Welt der Amélie [Jean-Pierre Jeunet]
F ТВ Американский папаша!American Dad
F лит. фильм Анна Каренина [Лев Николаевич Толстой]Anna Karenina
F фильм Анна на тысячу дней [Чарльз Джэрротт]Königin für tausend Tage [Charles Jarrott]
F комиксы фильм Астерикс и КлеопатраAsterix und Kleopatra
F комиксы фильм Астерикс из ГалииAsterix der Gallier
F фильм Банда ОльсенаOlsenbande
F фильм Беги, Лола, бегиLola rennt
F лит. Безмолвный свидетель [Агата Кристи]Der ballspielende Hund [Agatha Christie]
F фильм Белокурая Венера [Джозеф фон Штернберг]Blonde Venus [Josef von Sternberg]
F лит. Белый Клык [Джек Лондон]Wolfsblut [Jack London]
F лит. Беляночка и Розочка [братья Гримм]Schneeweißchen und Rosenrot [Brüder Grimm]
F лит. БеовульфBeowulf
F лит. фильм Бесконечная история [Михаэль Энде]Die unendliche Geschichte [Michael Ende]
F лит. Бесы [Фёдор Достоевский]Die Dämonen [Fjodor Dostojewski]
F комиксы Билли, Вилли и ДиллиTick, Trick und Track
F иск. Битва Масленицы и Поста [Питер Брейгель Старший]Der Kampf zwischen Karneval und Fasten [Pieter Bruegel der Ältere]
F фильм Битва титановKampf der Titanen
F лит. Богач, бедняк [Ирвин Шоу]Aller Reichtum dieser Welt [Irvin Shaw]
F лит. Божественная комедия [Данте Алигьери]Die Göttliche Komödie [Dante Alighieri]
F лит. фильм Бойцовский клуб [роман: Чак Паланик, фильм: Дэвид Финчер]Fight Club [Roman: Chuck Palahniuk, Film: David Fincher]
F фильм Большая тропа [Рауль Уолш]Der große Treck [Raoul Walsh]
F Большой брат [Джордж Оруэлл: 1984]Großer Bruder [George Orwell: 1984]
F ТВ Большой брат [телепрограмма]Big Brother [TV-Show]
F иск. Брак в Кане Галилейской [Паоло Веронезе]Die Hochzeit zu Kana [Paolo Veronese]
F лит. Братец и сестрица [братья Гримм]Brüderchen und Schwesterchen [Brüder Grimm]
F лит. Братья Львиное сердце [Астрид Линдгрен]Die Brüder Löwenherz [Astrid Lindgren]
F фильм Бриллиантовая рукаDer Brillantenarm
F лит. Будденброки. История гибели одного семейства [Томас Манн]Buddenbrooks. Verfall einer Familie [Thomas Mann]
F В джазе только девушкиManche mögen's heiß
F лит. В поисках утраченного времени [Марсель Пруст]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit [Marcel Proust]
F лит. Вдали от обезумевшей толпы [Томас Харди]Am grünen Rand der Welt [Thomas Hardy]
F фильм Великий диктатор [Чарли Чаплин]Der große Diktator [Charlie Chaplin]
F лит. театр Венецианский купец [Уильям Шекспир]Der Kaufmann von Venedig [William Shakespeare]
F фильм Верёвка [Альфред Хичкок]Cocktail für eine Leiche [Alfred Hitchcock]
F лит. Визит старой дамы [Фридрих Дюрренматт]Der Besuch der alten Dame [Friedrich Dürrenmatt]
F лит. Вий [Николай Гоголь]Wij [Nikolai Gogol]
F фильм Вилли Вонка и шоколадная фабрика [Мел Стюарт]Charlie und die Schokoladenfabrik [Mel Stuart]
F лит. Вильгельм Телль [Фридрих Шиллер]Wilhelm Tell [Friedrich Schiller]
F лит. Винни-Пух [Алан Александр Милн]Pu der Bär [Alan Alexander Milne]
F комиксы ТВ Влас и Еник [Берт и Эрни]Ernie und Bert
F лит. Властелин колец [Дж. Р. Р. Толкин]Der Herr der Ringe [J. R. R. Tolkien]
F лит. Войцек [Георг Бюхнер]Woyzeck [Georg Büchner]
F муз. Волшебная флейта [Вольфганг Амадей Моцарт]Die Zauberflöte [Wolfgang Amadeus Mozart]
F лит. Волшебник Изумрудного города [Александр Волков]Der Zauberer der Smaragdenstadt [Alexander Wolkow]
F фильм Волшебный халат [Али Саттар Атакишиев]Der Zaubermantel [Ali-Sattar Atakischijew]
F иск. Воскресный день на острове Гранд-Жатт [Жорж-Пьер Сёра]Ein Sonntagnachmittag auf der Insel La Grande Jatte [Georges-Pierre Seurat]
F фильм Воспитание крошки [Говард Хоукс]Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht] [Howard Hawks]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=subject%3AF
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten