|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: thurgauisch [den Thurgau die Thurgauer betreffend]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

thurgauisch in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: thurgauisch [den Thurgau die Thurgauer betreffend]

Übersetzung 51 - 100 von 213  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
выскользнуть {verb} [из рук] [сов.]entgleiten [aus den Händen]
рехнуться {verb} [разг.] [сов.]überschnappen [ugs.] [den Verstand verlieren]
нефтепровод {м}Pipeline {f} [für den Transport von Erdöl]
рябь {ж}  глазах]Flimmern {n} [vor den Augen]
одеж. спорт электрокуртка {ж} [для фехтования]Elektroweste {f} [für den Fechtsport]
охота звероловная сеть {ж}Fangnetz {n} [Netz für den Tierfang]
рыболовная сеть {ж}Fangnetz {n} [Netz für den Fischfang]
друг в друга {adv}ineinander [einer in den anderen]
приходить на ум {verb}einfallen [in den Sinn kommen]
заблагорассудиться {verb} [книжн.] [устр.] [сов.]einfallen [in den Sinn kommen]
раскрошить {verb} [сов.]zerkrümeln [mit den Fingern zu Krumen zerkleinern]
бот. гроздь {ж}Traube {f} [traubig um den Stiel angeordnete Beeren]
жд электричка {ж} [разг.]Elektritschka {f} [russischer Elektrotriebzug für den Vorortverkehr]
туризм путешествие {с} на УралUralreise {f} [Reise in den Ural]
морс. судоходный путь {м} (сообщения)Schifffahrtsstraße {f} [Route für den Schiffsverkehr]
ист. участвовать в рыцарском турнире {verb}turnieren [veraltet] [bei den Ritterkampfspielen]
дальний {adj}  родственниках]weitläufig [auf den Grad der Verwandtschaft bezogen]
вино искриться {verb} [несов.] [об игристых/искристых винах]perlen [von den Schaumweinen]
сложиться {verb} [сов.] [разг.] [упаковать чемодан]packen [Kleider in den Koffer]
рожок {м} [бутылочка для кормления младенцев]Milchflasche {f} [für den Säugling]
пропускать кого-л. вперёд {verb}jdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen]
бот. виноградная гроздь {ж}Traube {f} [traubig um den Stiel angeordnete Weinbeeren]
бот. гроздь {ж} виноградаTraube {f} [traubig um den Stiel angeordnete Weinbeeren]
перевернуть смысл / значение {verb}ins Gegenteil verkehren [den Sinn einer Aussage]
пускаться в путь {verb} [разг.]aufbrechen [sich auf den Weg machen]
спятить ума) {verb} [разг.] [сов.]überschnappen [ugs.] [den Verstand verlieren]
период {м} предоставления средствBewilligungszeitraum {m} [für den etw. genehmigt wird]
идиом. взять быка за рога {verb}den Stier bei den Hörnern packen
идиом. терять почву под ногами {verb}den Boden unter den Füßen verlieren
введение {с} в курс делаEinarbeitung {f} [Einführung in den Sachverhalt]
кончать {verb} [несов.] [груб.] [испытывать оргазм]kommen [derb] [den sexuellen Höhepunkt erreichen]
охренеть {verb} [сов.] [груб.] [сойти с ума]durchdrehen [ugs.] [den Verstand verlieren]
комм. магазин {м}Geschäft {n} [Laden für den Kauf und Verkauf von Waren]
гастр. монпансье {с} [нескл.] [собир.][nach den Herzögen von Montpensier benannte Fruchtbonbons]
физ. отвердевание {с} [замерзание]Erstarren {n} [Übergang vom flüssigen in den festen Aggregatzustand]
сель. заливное поле {с}geflutetes Feld {n} [für den Anbau von Reis etc.]
занятие право федеральный судья {м}  федеративных государствах]Bundesrichter {m} [in den föderativen Staaten]
Unverified бросить письмо в почтовый ящик {verb}den Brief in den Kasten werfen
Кукареку! [подражание крику петуха]Kikeriki! [Kindersprache] [lautmalend für den Ruf des Hahns]
зоол. турий {adj} [относящийся к горному кавказскому козлу]Steinbock- [auf den Westkaukasischen Steinbock bezogen]
зоол. туриный {adj} [относящийся к горному кавказскому козлу]Steinbock- [auf den Westkaukasischen Steinbock bezogen]
провести {verb} [сов.] [сопровождая, дать возможность пройти, проехать]führen [den Weg weisen, hinführen]
уловить {verb} [сов.] [разг.] [выждав, воспользоваться удобным моментом]abpassen [den richtigen Zeitpunkt erwischen]
спец. кошель {м} [сетчатый снаряд для ловли рыбы]Fangnetz {n} [Netz für den Fischfang]
стеллаж {м}Gestell {n} [Aufbau, auf den etwas gestellt oder gelegt werden kann]
линг. твердо {с} [нескл.] [устр.]Twerdo {n} [alte Bezeichnung für den russischen Buchstaben т]
спорт чемпионат {м} федеральной земли [Германии, Австрии]Landesmeisterschaft {f} [in den Bundesländern Deutschlands, Österreichs]
прятать голову в песок {verb} [перен.]den Kopf in den Sand stecken [fig.]
базарный {adj}Markt- [auf die Verkaufsveranstaltung bezogen]
бальный {adj}Ball- [auf die Tanzveranstaltung bezogen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=thurgauisch+%5Bden+Thurgau+die+Thurgauer+betreffend%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung