| Russisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| ладно {adv} [разг.] | okay <O. K., o. k.> [ugs.] | |
| спорт нокаут {м} [бокс] | Knock-out {m} <K.o.> [Boxen] | |
| един. кило- {prefix} <к, k> | Kilo- <k> [10 ^ 3] | |
| физ. модуль {м} объёмной упругости <K> | Kompressionsmodul {m} <K> | |
| ист. императорско-королевский {adj} | kaiserlich-königlich <k.k.> | |
| хим. калий {м} <K> | Kalium {n} <K> | |
| един. кельвин {м} <K> | Kelvin {n} <K> | |
| биохим. лизин {м} <Лиз, Lys, K> | Lysin {n} <Lys, K> | |
| хим. кислород {м} <O> | Sauerstoff {m} <O> | |
| абсолютно {adv} | völlig | |
| вполне {adv} | völlig | |
| полностью {adv} | völlig | |
| совершенно {adv} | völlig | |
| напрочь {adv} [разг.] | völlig | |
| целиком {adv} [полностью] | völlig | |
| начисто {adv} [разг.] [полностью] | völlig | |
| совершенно незнакомый {adj} | völlig unbekannt | |
| совершенно неправильно {adv} | völlig falsch | |
| целёхонький {adj} [разг.] [невредимый] | völlig unversehrt | |
| мертвецки пьяный {adj} [разг.] | völlig blau [ugs.] [betrunken] | |
| Устал до чёрта. | Ich bin völlig erschöpft. | |
| Я насквозь промок. | Ich bin völlig durchnässt. | |
| не имеющий никакого представления {verb} | völlig ahnungslos sein | |
| идиом. предоставить кому-л. полную свободу {verb} | jdm. (völlig) freie Hand lassen | |
| идиом. У меня нет ни гроша. [разг.] | Ich bin völlig blank. [ugs.] | |
| Обругал (меня) за здоро́во живёшь! [разг.] | Er hat mich völlig grundlos beschimpft! | |
| целиком посвятить себя служению народу {verb} | sich völlig dem Dienst am Volke hingeben | |
| Он совсем готов. [разг.] [совершенно пьян] | Er ist völlig dicht. [ugs.] [total betrunken] | |
| вылететь в трубу {verb} [разг.] [идиом.] | (völlig) abgebrannt sein [ugs.] [Redewendung] [ohne Geldmittel sein] | |
| Ты что, совсем чокнулся? [разг.] | Drehst du jetzt völlig durch? [ugs.] [Subjekt Mann] | |
| геогр. Каринтия {ж} | Kärnten {n} <K> | |
| оптика ортокератолинзы {мн} | Ortho-K-Linsen {pl} | |
| биохим. протеиназа {ж} К | Proteinase {f} K | |
| оптика ортокератологические линзы {мн} | Ortho-K-Linsen {pl} | |
| данных нет | keine Angabe / Angaben <k. A., KA> | |
| религ. римско-католический {adj} | römisch-katholisch <r.-k., röm.-kath.> | |
| Ай! | O weh! | |
| O ком? | Über wen? | |
| без {prep} [+gen.] | ohne [+Akk.] <o.> | |
| сухопут. троллейбус {м} | Oberleitungsbus {m} <O-Bus, Obus> | |
| геогр. ист. Верхняя Силезия {ж} | Oberschlesien {n} <O.S., OS> | |
| светильник {м} Джека | Jack-O'-Lantern {m} [Halloweenkürbis] | |
| идиом. Unverified альфа и омега | das A und O {n} [Redewendung] | |
| биржа право закон {м} o товарных биржах и биржевой торговле | Börsengesetz {n} <BörsG> | |
| архит. строит. этаж {м} | Geschoß {n} [südd., österr. mit langem »o«] [sonst alt] [Stockwerk] | |
| смотри выше [отсылка в тексте] | siehe oben <s.o.> [Verweis im Text] | |
| и тому подобное <и т.п.> | oder Ähnliches <o. Ä.> | |
| вспоминать o ком-л./чём-л. {verb} [несов.] | sich auf jdn./etw. besinnen | |
| мечтать o ком-л./о чём-л. {verb} [несов.] | von jdm./etw. schwärmen | |
| запросить кого-л. o чём-л. {verb} [сов.] | jdn. über etw. fragen [Anfrage richten] | |
| запросить кого-л. o чём-л. {verb} [сов.] | jdn. um etw. fragen [Anfrage richten] | |
| запросить кого-л. o чём-л. {verb} [сов.] | eine Anfrage an jdn. über etw. richten | |
| цитата О времена, о нравы! [O tempora, o mores; Цицерон] | O (was für) Zeiten, o (was für) Sitten! | |