|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: wie+Sau
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

wie+Sau in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Russisch Deutsch: wie Sau

Übersetzung 151 - 200 von 243  <<  >>

RussischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ползти со скоростью черепахи {verb}wie eine Schnecke kriechen
Смотря как ...(Es) kommt darauf / drauf an, wie ...
сильный, как бык {adj} [идиом.](so) stark wie ein Ochse [Redewendung]
послов. Начать за здравие, а кончить за упокой.Am Anfang hieß es "lebe lang!", das Ende klang wie Grabgesang.
послов. Что в лоб, что по лбу.Das ist gehupft wie gesprungen.
послов. И к гадалке / бабке не ходи.Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
Это похоже на сказку.Das klingt wie ein Märchen.
Костюм сидит на нём как влитой. [разг.]Der Anzug sitzt wie angegossen.
Сын вышел весь в отца.Der Sohn ist ganz (wie) der Vater.
послов. Не так страшен чёрт, как его малюют.Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt.
послов. Три переезда, что один пожар.Dreimal umziehen ist so schlimm wie einmal abbrennen.
Лазает по-обезьяньи.Er / Sie klettert wie ein Affe.
Врёт как сивый мерин. [разг.] [идиом.]Er / sie lügt, wie gedruckt. [ugs.] [Idiom]
идиом. Денег у него про́пасть. [разг.]Er hat Geld wie Heu.
идиом. У него уйма денег. [разг.]Er hat Geld wie Heu. [ugs.]
Он такого же возраста как я.Er ist genauso alt wie ich.
Он, как водится, опоздал.Er kam wie gewöhnlich zu spät.
У него язык без костей. [идиом.]Er redet wie ein Wasserfall. [Redewendung]
идиом. Ему не житьё, а масленица. [разг.]Er sitzt wie die Made im Speck. [ugs.]
Его как током пронзило.Es durchfuhr ihn wie ein Stromschlag.
идиом. Словно / точно пелена с глаз упала / спала.Es fiel mir wie Schuppen von den Augen.
идиом. (Дождь) льёт как из ведра.Es gießt wie aus Kübeln. [ugs.]
послов. Хрен редьки не слаще.Es ist alles Jacke wie Hose.
идиом. Идёт как по маслу.Es läuft wie am Schnürchen.
послов. Не так страшен чёрт, как его малюют.Es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird.
идиом. (Это) действует на него как красная тряпка для быка.Es wirkt wie ein rotes Tuch auf ihn. [ugs.]
идиом. здоров как быкgesund wie ein Fisch im Wasser
идиом. Здесь прямо проходной двор.Hier geht es zu wie im Taubenschlag. [ugs.]
Ишь собака как воет. [разг.]Hör mal, wie der Hund heult.
С ним обошлись как с мальчишкой.Man behandelte ihn wie ein kleines Kind.
послов. Век живи, век учись.Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer mehr dazu.
Скажите, как пройти на улицу Чехова?Sagen Sie, wie kommt man zur Tschechow-Straße?
идиом. Oни как кошка с собакой.Sie sind wie Hund und Katze.
ишь как ... [разг.]sieh mal einer an, wie ...
Так, как я ожидал.So, wie ich es erwartet hatte. [Subjekt Mann]
Любопытно, как вы это делаете.Spannend, wie ihr das macht.
А у тебя (как дела)?Und (wie geht es) dir?
идиом. послов. Cколько не говори «халва», во рту слаще не станет.Vom Wiegen wird die Sau nicht fett.
идиом. Как аукнется, так и откликнется.Wie du mir, so ich dir.
идиом. Как скажешь - так и будет!Wie du sagst, so wird es (gemacht)!
послов. аки / яко тать в нощи {adv} [книжн.] [устр.]wie ein Dieb bei Nacht
идиом. как бельмо на глазу [разг.]wie ein Dorn im Auge
как слон в посудной лавке [шутл.] [идиом.]wie ein Elefant im Porzellanladen [Idiom]
как слон в посудной лавке [фольк.]wie ein Storch im Salat [ugs.] [auch fig.]
Как твоя семья?Wie geht es deiner Familie?
Как Ваше здоровье?Wie geht es Ihnen gesundheitlich?
как встарь {adv}wie in alten / uralten Zeiten
Как ты можешь это допустить?Wie kannst du das zulassen?
Что Вы мне тыкаете? [разг.] [при обращении на "ты"]Wie kommen Sie dazu, mich einfach zu duzen?
идиом. С чего ты взял? [разг.]Wie kommst du denn auf so was? [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=wie%2BSau
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung