Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: young man
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

young man in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Croatian
English - Danish
English - Dutch
English - Hungarian
English - Romanian
English - Serbian
English - Slovak

Wörterbuch Russisch Deutsch: young man

Übersetzung 1 - 68 von 68

RussischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
оптика трёхкомпонентная теория {ж} цветового зрения Юнга-ГельмгольцаYoung-Helmholtzsche Dreifarbentheorie {f}
льзя [устр.]man darf
можно [возможно]man kann
можно [разрешено]man darf
надо [необходимо]man muss / soll
нельзя [запрещено]man darf nicht
нельзя [невозможно]man kann nicht
необходимоman muss
нужно [необходимо]man muss / soll
следует [обычно с инф.] [нужно, должно, полагается]man sollte
Увидимся.Man sieht sich.
театр моноспектакль {м}One-Man-Show {f}
как говоритсяwie man (so schön) sagt
Меня зовут ...Man nennt mich ...
Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
идиом. что называетсяwie man so sagt
комиксы Человек-паук {м}Spider-Man {m}
Живёшь только раз!Man lebt nur einmal!
Unverified Здесь нельзя курить.Hier darf man nicht rauchen.
Здесь нельзя проехать.Hier kann man nicht durchfahren.
идиом. куда ни плюнь [разг.]wohin man auch schaut / sieht / blickt
послов. Лёгок на помине.Wenn man den Teufel nennt, kommt er gerennt!
послов. На ошибках учатся.Durch Fehler wird man klug.
идиом. с большой натяжкойwenn man beide Augen zudrückt
послов. Утро вечера мудренее.Darüber muss man erst schlafen.
идиом. что ни говориwas man auch sagen mag
послов. Чужая душа - потёмки.Man kann dem Menschen nicht ins Herz sehen.
Это надо использовать.Das muss man ausnutzen.
идиом. получить по заслугам {verb}bekommen, was man verdient
послов. Век живи, век учись.Man lernt nie aus.
послов. Друзья познаются в беде.Den Freund erkennt man in der Not.
идиом. куда ни глянь / поглядишьwohin man auch schaut / sieht / blickt
Нельзя прочесть эту надпись.Diese Aufschrift kann man nicht lesen.
По газонам ходить нельзя.Den Rasen darf man nicht betreten.
По тебе видно, что ...Man merkt es dir an, dass ...
послов. Своя ноша не тянет.Was man für sich selbst tut, fällt nicht schwer.
послов. Терпи, казак, - атаманом будешь!Mit Geduld und Spucke fängt man eine Mucke.
послов. Цыплят по осени считаютMan soll den Tag nicht vor dem Abend loben
Это надо было видеть!Das hätte man sehen müssen!
послов. Язык до Киева доведёт.Mit Fragen kommt man auch ans Ziel.
Unverified можно было бы подумать {verb}man sollte meinen
послов. Алтынного вора вешают, полтинного - чествуют.Kleine Diebe hängt man, große lässt man laufen.
послов. Дарёному коню в зубы не смотрят.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
послов. Дурная голова ногам покоя не даёт.Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
Его сразу же привезли сюда.Man hat ihn sofort hierhergefahren.
послов. За одного битого двух небитых дают.Für einen Gebildeten gibt man zwei Ungebildete.
идиом. послов. Как аукнется, так и откликнется.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
Как будет по-немецки / по-русски ... ?Wie sagt man ... auf Deutsch / Russisch?
идиом. куда ни кинь глазом / взгляд [разг.]wohin man auch schaut / sieht / blickt
послов. Не руби сук, на котором сидишь.Man sollte nicht den Ast absägen, auf dem man sitzt.
послов. Не так страшен чёрт, как его малюют.Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt.
послов. Потеряв голову по волосам не плачут.Ist der Kopf ab, weint man nicht um die Haare.
послов. С волками жить - по-волчьи выть.Man muss mit den Wölfen heulen.
послов. С кем поведёшься, от того и наберёшься.Mit den Lahmen lernt man hinken, mit Säufern trinken.
С ним можно ходить в разведку.Mit ihm kann man Pferde stehlen.
Unverified С этими деньгами можно кое-что предпринять.Mit diesem Geld kann man etwas unternehmen.
Скажите, как пройти на улицу Чехова?Sagen Sie, wie kommt man zur Tschechow-Straße?
идиом. Хоть на стену / стенку лезь. [разг.]Man könnte die Wände hochgehen. [ugs.]
послов. Чему быть, того не миновать.Seinem Schicksal kann man nicht entgehen.
послов. Что посеешь, то и пожнёшь.Wie man sich bettet, so liegt man.
послов. Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.Den Freund erkennt man in der Not.
идиом. идти на все четыре стороны {verb}gehen, wohin man will
Unverified пусть не говорят обо мне... {verb}man soll von mir nicht sagen...
F фильм Воспитание крошки [Говард Хоукс]Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht] [Howard Hawks]
послов. Век живи, век учись.Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer mehr dazu.
послов. Пока гром не грянет, (мужик не перекрестится).Wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, (deckt man ihn zu).
С ним обошлись как с мальчишкой.Man behandelte ihn wie ein kleines Kind.
послов. Что имеем не храним, потерявши - плачем.Den Brunnen schätzt man erst dann, wenn es kein Wasser mehr gibt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=young+man
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten