Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: ziehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ziehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Russisch Deutsch: ziehen

Übersetzung 1 - 55 von 55

RussischDeutsch
NOUN   das Ziehen | -
 edit 
VERB1   ziehen | zog | gezogen
 edit 
VERB2   sich ziehen | zog sich/sich zog | sich gezogen
 edit 
SYNO   reißen | zerren | ziehen ... 
тянуть {verb} [несов.]
26
ziehen
сквозить {verb} [несов.]  ветре]
3
ziehen [als Luftzug in Erscheinung treten]
стомат. вырывать {verb} [несов.] [зуб]
3
ziehen [Zahn]
Substantive
тех. волочение {с}Ziehen {n}
2 Wörter: Verben
экон. балансировать {verb} [несов.]Bilanz ziehen
посоветоваться с кем-л. {verb} [сов.]jdn. zurate ziehen
проконсультироваться с кем-л. {verb} [сов.]jdn. zurate ziehen
лить свечи {verb}Kerzen ziehen
кружить {verb} [несов.]Kreise ziehen [fig.]
3 Wörter: Verben
идиом. подытоживать {verb} [несов.](die) Bilanz ziehen
извлекать выгоду из чего-л. {verb}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
извлекать пользу из чего-л. {verb}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
подводить итог {verb}ein Fazit ziehen
тянуть жребий {verb}ein Los ziehen
провести границу {verb}eine Grenze ziehen
стомат. выдернуть / вырвать зуб {verb}einen Zahn ziehen
принимать что-л. в расчёт {verb}etw. in Erwägung ziehen
принимать что-л. во внимание {verb}etw. in Erwägung ziehen
нанести ущерб чему-л. {verb}etw. in Mitleidenschaft ziehen
сделать неправильные выводы {verb}falsche Schlüsse ziehen
кривляться {verb} [несов.] [делать гримасы]Grimassen schneiden / ziehen
корчить гримасы {verb} [разг.]Grimassen ziehen / schneiden
приметить {verb} [сов.] [разг.] [принять во внимание]in Betracht ziehen
учесть {verb} [принять во внимание] [сов.]in Betracht ziehen
учитывать {verb} [принимать во внимание] [несов.]in Betracht ziehen
принимать в расчёт {verb}in Betracht ziehen
принимать во внимание {verb}in Betracht ziehen
принять во внимание {verb}in Betracht ziehen
учитывать {verb} [несов.]in Erwägung ziehen
военно ополчиться {verb} [сов.]ins Feld ziehen
притянуть кого-л. к себе {verb}jdn. an sich ziehen
посоветоваться с кем-л. {verb} [сов.]jdn. zu Rate ziehen
проконсультироваться с кем-л. {verb} [сов.]jdn. zu Rate ziehen [Rsv.]
влечь за собой {verb}nach sich ziehen
4 Wörter: Andere
послов. Крайности сходятся.Gegensätze ziehen sich an.
4 Wörter: Verben
идиом. подвести итог / итоги чему-л. {verb}das Fazit aus etw.Dat. ziehen
сделать вывод из чего-л. {verb}das Fazit aus etw.Dat. ziehen
обнажить меч {verb}das Schwert ziehen / zücken
делать заключение / вывод из чего-л. {verb}eine Schlussfolgerung aus etw. ziehen
идиом. поставить точку на чём-л. {verb}einen Schlussstrich unter etw. ziehen
(обиженно) надуть губы {verb}einen Schmollmund machen / ziehen
военно идти на войну {verb}in den Krieg ziehen
переехать в город {verb}in die Stadt ziehen
право привлекать к ответственности кого-л. за что-л. {verb}jdn. für etw. zur Verantwortung ziehen
идиом. обуть кого-л. {verb} [разг.] [ловко обмануть]jdn. über den Tisch ziehen [ugs.]
идиом. обвести кого-л. вокруг пальца {verb} [разг.]jdn. über den Tisch ziehen [ugs.]
идиом. привлекать чьё-л. внимание {verb}jds. Aufmerksamkeit auf sich ziehen
5+ Wörter: Verben
мат. извлечь корень из числа {verb}aus einer Zahl die Wurzel ziehen
протянуть нитку сквозь игольное ушко {verb}den Faden durch das Nadelöhr ziehen
идиом. выйти сухим из воды {verb}den Kopf aus der Schlinge ziehen
привлекать к себе внимание {verb}die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
хмуриться {verb} [морща лоб выражать озабоченность, недовольство и т. п.] [несов.]die Stirn in Falten legen / ziehen
морщить лоб {verb}die Stirn in Falten legen / ziehen
наморщить лоб {verb}die Stirn in Falten legen / ziehen
подвести черту под чем-л. {verb} [идиом.]einen (dicken) Strich unter etw. ziehen / machen [Idiom]
» Weitere 6 Übersetzungen für ziehen innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=ziehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung