|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: zu haben sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zu haben sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Russisch Deutsch: zu haben sein

Übersetzung 1001 - 1050 von 1087  <<  >>

RussischDeutsch
VERB   zu haben sein | war zu haben/zu haben war | zu haben gewesen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
идиом. быть голубым {verb} [разг.] [перен.] [быть гомосексуалистом]vom anderen Ufer sein [ugs.] [fig.] [homosexuell sein]
Буду в Москве все каникулы.Ich werde in Moskau sein, die ganzen Ferien über.
Весь его стол - хлеб да картошка.Sein Essen besteht nur aus Brot und Kartoffeln.
У него всё тело в синяках.Sein ganzer Körper ist mit blauen Flecken übersät.
Характер у него не сказать чтобы мягкий.Sein Charakter ist alles andere als weich.
быть не в своей тарелке {verb} [идиом.] [быть в плохом расположении духа]schlecht gelaunt sein
быть не в своей тарелке {verb} [идиом.] [быть в плохом расположении духа]schlechter Laune sein
идиом. не стоить ломаного / медного гроша {verb} [разг.]keinen roten / lumpigen / blutigen Heller wert sein [ugs.]
постоянно думать том), как получить выгоду {verb}stets darauf bedacht sein, seinen Vorteil auszunutzen
пройти огонь и воду медные трубы) {verb} [идиом.]mit allen Wassern gewaschen sein [Redewendung]
покормить кого-л. чем-л. {verb} [сов.]jdm. etw. zu Essen geben
съесть что-л./чего-л. {verb} [сов.]etw. zu sich nehmen [essen]
быть чуждым кому-л./чему-л. {verb}zu jdm./etw. fernstehen [geh.]
взывать кого-л. к чему-л. {verb} [несов.]jdn. zu etw. aufrufen
обязать кого-л. к чему-л. {verb} [сов.]jdn. zu etw. verpflichten
относиться к кому-л./чему-л. {verb} [несов.]zu jdm./etw. gehören
подстрекать кого-л. к чему-л. {verb} [несов.]jdn. zu etw. aufstacheln
приказать кому-л. сделать что-л. {verb}jdm. befehlen, etw. zu tun
присоединиться к кому-л./чему-л. {verb} [сов.]zu jdm./etw. dazukommen
уговаривать кого-л. сделать что-л. {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
футболить кого-л. {verb} [несов.] [разг.] [посылать от одного к другому]jdn. von Pontius zu Pilatus schicken [Redewendung]
Что Вы мне тыкаете? [разг.] [при обращении на "ты"]Wie kommen Sie dazu, mich einfach zu duzen?
Звонил, но вас дома не было.Ich habe angerufen, aber ihr wart nicht zu Hause. [Subjekt Mann]
Как у тебя язык повернулся, сказать такое?Was ist bloß in dich gefahren, so etwas zu sagen?
цитата Никто не собирается возводить стену. [Вальтер Ульбрихт]Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten. [Walter Ulbricht]
Unverified Углеводы расщепляются в организме на воду и углекислый газ.Kohlehydrate verbrennen im Körper zu Kohlensäure und Wasser.
обязать кого-л. к чему-л. {verb} [сов.]jdn. zu etw. vergattern [ugs.]
обязывать кого-л. к чему-л. {verb} [несов.]jdn. zu etw.Dat. verpflichten
поздравить кого-л. с чем-л. {verb} [сов.]jdm. zu etw.Dat. gratulieren
нарк. кайфовать {verb} [несов.] [разг.] [находиться в состоянии наркотического опьянения] [тж. перен.]high sein [ugs.] [auch fig.]
филос. Бытие определяет сознание.Das Sein bestimmt das Bewusstsein. [verbreitete Kurzform eines Zitats von Karl Marx]
как / точно / будто / словно с цепи́ сорваться {verb} [идиом.]außer Rand und Band geraten / sein [Idiom]
идиом. не стоить ломаного / медного гроша {verb} [разг.]nicht einen roten / lumpigen / blutigen Heller wert sein [ugs.]
мерещиться кто-л./что-л. {verb} [несов.] [разг.]glauben, jdn./etw. zu sehen / hören
Он мыслил выполнить задание за два дня. [разг.]Er rechnete damit, die Aufgabe in zwei Tagen zu erledigen.
Она решила сделать пластическую операцию на носу.Sie entschloss sich, eine Schönheitsoperation an ihrer Nase vornehmen zu lassen.
пожевать что-л./чего-л. {verb} [сов.] [разг.] [поесть]etw. zu sich nehmen [geh.] [Speisen]
заскучать по кому-л./чему-л. {verb} [сов.]sich nach jdm./etw. zu sehnen beginnen
путеш. Что будете заказывать?  ресторане и т. п.]Was darf es sein? [im Restaurant u. Ä.]
быть на рогах {verb} [жарг.] [быть пьяным]blau wie ein Veilchen sein [Redewendung] [ugs.] [völlig betrunken sein]
идиом. быть похожим на кого-л. как две капли воды {verb}jdm. wie aus dem Gesicht geschnitten sein
ослушаться кого-л./чего-л. {verb} [разг.]jdm./etw. ungehorsam sein
дать кому-л. возможность сделать что-л. {verb}jdn. in die Lage versetzen, etw. zu tun
послов. Пока гром не грянет, (мужик не перекрестится).Wenn das Kind in den Brunnen gefallen ist, (deckt man ihn zu).
фильм F Путь дракона / Возвращение дракона [Брюс Ли]Die Todeskralle schlägt wieder zu / Bruce Lee: Die Faust des Drachen [Bruce Lee]
восхититься кем-л./чем-л. {verb} [сов.]von jdm./etw. entzückt sein
гордиться кем-л./чем-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. stolz sein
завидовать кому-л./чему-л. {verb} [несов.]auf jdn./etw. neidisch sein
позавидовать кому-л./чему-л. {verb} [сов.]auf jdn./etw. neidisch sein
потворствовать кому-л./чему-л. {verb} [несов.]mit jdm./etw. nachsichtig sein
Vorige Seite   | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deru.dict.cc/?s=zu+haben+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung